"لن يعجبها" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç hoşlanmayacak
        
    • hoşuna gitmeyecek
        
    • hoşuna gitmeyecektir
        
    • hoşuna gitmez
        
    • hoşuna gitmeyebilir
        
    Olabilir. Başka bir dövüş için, bu kadar çabuk gitmemden hiç hoşlanmayacak. Open Subtitles ربما, لن يعجبها هذا أنّ أرحل في وقت قريب لمعركة أخرى
    Annem bundan hiç hoşlanmayacak, Rooty-toot. Open Subtitles أمى لن يعجبها ذلك يا "رووتى تووت".
    - Bu insanların hoşuna gitmeyecek. - Neden kaybolmuyorsun? Open Subtitles الناس لن يعجبها ذلك لم لا تذهب بعيدا؟
    Saygılarını tamamen kaybettin. Bu Lois'in hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles لقد فقدت احترام الأولاد لك "لويس" لن يعجبها هذا
    Bu hoşuna gitmeyecektir. Open Subtitles لن يعجبها ذلك.
    Hem bir koca ona ne yapması gerektiğini söyler ve bu da onun hiç hoşuna gitmez. Open Subtitles على اي حال, الزوج سيخبرها بما يجب ان تفعل وهي لن يعجبها ذلك
    Ama bu hoşuna gitmeyebilir. Open Subtitles ربما هي لن يعجبها هذا
    Kraliçe. Hayır, bundan hiç hoşlanmayacak. Open Subtitles الملكة لا , هذا لن يعجبها
    Katie bundan hiç hoşlanmayacak. Barınağa gidemem ben! Open Subtitles (كايتي) لن يعجبها هذا لا يمكنني الذهاب لملجأ!
    Annem bundan hiç hoşlanmayacak. Open Subtitles حسناً، لكن أمي لن يعجبها ذلك.
    Bundan hiç hoşlanmayacak. Open Subtitles لن يعجبها هذا
    Bu hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles لن يعجبها هذا سواء مسألة الاسم
    Dr. Zira'nın hoşuna gitmeyecek. İkisini çiftleştirmek istiyordu. Open Subtitles دكتورة (زيرا) لن يعجبها الأمر ، و قد أحضرت له رفيقة
    Annenin hiç hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles والدتكِ لن يعجبها ذلك
    - O'nun hoşuna gitmeyecek. - O'nun hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles لن يعجبها هذا - لن يعجبها هذا -
    -Hayır, bu hoşuna gitmeyecektir. Open Subtitles كلا، لن يعجبها ذلك. (ـ( ليلي...
    Senin bir hırsız olduğunu öğrenirse de pek hoşuna gitmez. Open Subtitles هي أيضا لن يعجبها الأمر اذا إكتشفت أنك سارق
    Ama bu hoşuna gitmeyebilir. Open Subtitles ربما هي لن يعجبها هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus