| Haklısın, oğlum. İşe yaramayacak. | Open Subtitles | أنتَ علي حق يا فتي، لن يُفلح الأمر |
| Peşimizde sürüklediğimiz koçbaşı bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | الرام الذي نمتلكه مسحوب، لن يُفلح. |
| Bu sefer işe yaramayacak dostum. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح هذه المرة يا صاح |
| Bu sefer işe yaramayacak dostum. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح هذه المرة يا صاح |
| Dostum, bu işe yaramaz. | Open Subtitles | يا رجل، ذلك لن يُفلح |
| Çünkü işe yaramaz. | Open Subtitles | لأن ذلك لن يُفلح |
| - Ama hiçbir işe yaramayacak. | Open Subtitles | لكن هذا لن يُفلح |
| İşe yaramayacak. | Open Subtitles | لن يُفلح هذا الأمر. |
| Evet, bu işe yaramayacak. | Open Subtitles | أجل، لكن لن يُفلح الأمر. |
| O silah her neyse, işe yaramayacak, Çita. | Open Subtitles | أيّاً كان ذلك السلاح، (شيتا)، لن يُفلح. |
| İşe yaramayacak. | Open Subtitles | ذلك لن يُفلح. |
| Bu sefer işe yaramayacak. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح. |
| Bu bir işe yaramayacak Tommy. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح يا (تومي) |
| Bu bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح |
| İşe yaramayacak. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح |
| Bu işe yaramayacak. | Open Subtitles | هذا لن يُفلح |
| - Bu bir işe yaramayacak! | Open Subtitles | -وهذا لن يُفلح |
| Hayır, hayır, hayır. İşe yaramaz. Onun yerine chiang yapayım. | Open Subtitles | لا،لا،لا هذا لن يُفلح لاُجرب إذاً ال(شيانغ) |
| - Tabii, bu asla işe yaramaz. - Tabii, bu asla işe yaramaz. | Open Subtitles | نعم,هذا لن يُفلح ابداً |