Bu çocuklara konuşma yapmak için 1 saatliğine oraya götürülmüştüm. | TED | لقد كنت قد أتيت لأتكلم لهؤلاء الأطفال لمدة ساعة.. |
Ama daha büyük bir sorun, Bu çocuklara bildiğimiz kadarıyla ne olduğu. | TED | ولكن معرفتنا لِما يحدث لهؤلاء الأطفال هي المشكلة الأكبر. |
Gelişme çağındaki Bu çocuklara ne biçim yemekler yediriyorsun? | Open Subtitles | أى نوع من العشاء هذا لهؤلاء الأطفال الصغار ؟ |
Ve belki de en kötüsü, en acıtan kısmı, bu zorbaların o çocuklara dedikleriydi. | TED | ولكن أسوء ما في الأمر وما يؤلم حقًا، ما كان يقوله هؤلاء المتنمرون لهؤلاء الأطفال. |
Biz kadınlar, bu çocuklar için neler yapıyoruz. | Open Subtitles | الأشياء التى نفعلها نحن السيدات لهؤلاء الأطفال |
Şuradaki çocuklarla oynamak ister misin? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب و تنضم لهؤلاء الأطفال هناك |
Sadece o çocukları dinlediler ve ceza mı alıcaz? | Open Subtitles | لمجرد إستماعهم لهؤلاء الأطفال نحن سوف نعاقب ؟ |
Üçüncü adım: Taliban bu çocukların içinde yaşamakta oldukları dünyadan nefret etmelerini istiyor. | TED | الخطوة الثالثة: تريد طالبان لهؤلاء الأطفال أن يكرهوا العالم الذي يعيشون فيه حالياً. |
Bu çocuklara, onların rüyaları yoluyla ulaşabilirim. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أصل لهؤلاء الأطفال من خلال أحلامهم |
Bu çocuklara her sene yeni basketbol topları alıyorum. | Open Subtitles | أشترى لهؤلاء الأطفال كرات سله جديده كل عام |
Stephen, biliyorsun ki eğer istersen Bu çocuklara bir iyilik yapabilirsin. | Open Subtitles | تعرف يا ستيفن إذا أردت، يمكنك أن تصنع لهؤلاء الأطفال إحسان كبيراً |
Joy ve ben Bu çocuklara bir kaç bisiklet borçlu olduğumuzdan, | Open Subtitles | لهذا أنا أدين لهؤلاء الأطفال الفقراء بدراجتين |
Yapmanı istediğim tek şey, Bu çocuklara bakıp... fikrimin çılgınca olup olmadığını söylemek. | Open Subtitles | لا لا لا, كل ما أريدك أن تفعله هو أن تنظر لهؤلاء الأطفال و قل لي أن كنت تفكر بأن أفكاري جنونية |
Neden senin bir zaman sahip olduğun imkânları Bu çocuklara sunmuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تريد أن تعطي لهؤلاء الأطفال نفس الفرص التي كانت عندك؟ |
Bu çocuklara ameliyat yaparken programına uygun mu gidiyordun yani prosedüre bire bir uydun mU ? | Open Subtitles | لذا عندما تقوم بجراحة لهؤلاء الأطفال أنت تتبع برمجتك بكل بساطة و تقوم بالجراحة كما هو محدد تماما |
Elleriyle, yüzleriyle ve bedenleriyle yorgun olan o çocuklara bakıyorum. | Open Subtitles | انظر لهؤلاء الأطفال بأيديهم وأوجههم وأجسادهم المتعبة |
o çocuklara yaptığım bizimkilerin tam olarak bize yaptıklarıydı. | Open Subtitles | كنت أفعل لهؤلاء الأطفال بالضبط ما فعله والدينا لنا |
Ya hükümetle işbirliğine gireriz ya da kim bilir o çocuklara neler olur. | Open Subtitles | إما ان نلعب الكرة مع الحكومة أو من يعلم ما قد يحدث لهؤلاء الأطفال |
Eğer o çocuklar için bir baba istiyorsa, gerçek babaları bulmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | إن كانت تريد أب لهؤلاء الأطفال يجب عليها أن تجد الشخص المناسب |
Bu çocuklar için her şeyimi verebilirim, ama bunu senden beklemiyorum. | Open Subtitles | أضحي بأي شيء لهؤلاء الأطفال ولكن لا أتوقع ذلك منك |
Deneyimlerime göre, sakin ve güzel plajlar çocuklarla bağ kurmak için doğru ortamlardır. | Open Subtitles | حسب خبرتي، مكان هادئ جميل على الشاطئ، يعتبر البيئة المُناسبة لهؤلاء الأطفال لكي يبدوأ بالترابط الأسري. |
Ve son maça kadar... o çocukları çok iyi çalıştırdın. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد بتدريبك لهؤلاء الأطفال |
Sizden bunu istiyorum çünkü hiç bir çocuk, hiç bir insan bu çocukların yaşadıklarını yaşamayı hak etmiyor. | TED | أطلب منكم ذلك لأنه لايوجد أي طفل , أو إنسان يستحق ما جرى لهؤلاء الأطفال |