"لهذا أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu yüzden mi
        
    • - Bu yüzden
        
    • Bu yüzden sen
        
    • Bunun için
        
    • O yüzden mi
        
    • sebebi bu
        
    • Bu yüzden bu kadar
        
    Bu yüzden mi kafama koca bir silah dayıyorsun? Beni affet. Open Subtitles لهذا أنت تصوب ذلك المسدس الكبير إلى رأسي؟
    Bu yüzden mi ben odaya girince susuyordunuz? Open Subtitles لهذا أنت رجال يسكتون عندما أمشي في الغرفة.
    - ...bu yüzden gösteremeyeceğini söyledi. - Gördün mü? İşte bana bu yüzden ihtiyacın var. Open Subtitles ولم يكن سيريني إياه لهذا أنت تريدني أن أكون معك ؟
    Bu yüzden sen ünlü bir polissin, ben de tekne serserisiyim. Open Subtitles لكن لهذا أنت شرطي مشهور وأنا متشرد قارب فاشل
    Belki de Bunun için hap kullanıyorsun kendini benden korumak için. Open Subtitles ربما لهذا أنت تأخذ الأقراض لتحمي نفسك مني
    O yüzden mi burada saklanıyorsun? Open Subtitles لهذا أنت تخبأت بالطابق الأرضيّ؟
    Sürekli Nature Fresh maska süt almanın sebebi bu. Open Subtitles لهذا أنت لا تستطيع التوقف شراء حليب الطبيعة الجديد
    Muhtemelen Bu yüzden bu kadar muhteşem bir konuşmacısın. Gel buraya. Sana çalışmamı göstereyim. Open Subtitles ربما لهذا أنت متحدث عام رائع دعيني أريك عملي لا تلمسها
    Demek babandan korkuyorsun, Bu yüzden mi hesapları denkleştirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles اذاأنت خائف من أبّيك, لهذا أنت تدون الحسابات؟
    Bu yüzden mi hep benden alt seviyede kalıyorsun, ve Bu yüzden mi Lauren kıçına tekmeyi bastı. Open Subtitles لهذا أنت دائماً في ظلي لنفس السبب " لورين " تخلت عنك
    - Bu yüzden mi geldiniz? - Başka sorunlar da mevcut. Open Subtitles لهذا أنت هنا - إضافة إلى بعض الأمور الأخرى -
    - Bu yüzden terapi görüyorsun. Anlamadığım için! Open Subtitles لهذا أنت في العلاج النفسي لأنني لا أفهم
    - Bu yüzden sinemaya gidiyorsun ya. Open Subtitles لهذا أنت ذاهب إلى الفيلم
    Elbette, Bu yüzden sen bir habercisin, ve ben Fars prenslerinden biriyim. Open Subtitles ,بالطبع لهذا أنت مجرد ساعى وأنا أمير فارس
    İşte Bu yüzden sen artık başkan değilsin. Open Subtitles و أنا أقول, "لهذا أنت لست الرئيس بعد الآن"
    Tabii, Bu yüzden sen buradasın ve o da aşağıda kazanmakla meşgul. Open Subtitles و لهذا أنت هنا بينما هو بالأسفل يفوز
    İşte Bunun için böyle giyinebiliyorsun. Open Subtitles أترى، لهذا أنت تستطيع إرتداء ملابس مثل تلك.
    Bunun için zamanımız yok. Sen şu anda şüphelisin. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا أنت مشتبه به
    O yüzden mi burada saklanıyorsun? Open Subtitles لهذا أنت تخبأت بالطابق الأرضيّ؟
    O yüzden mi gecenin bir köründe burada yalnızsın? Open Subtitles لهذا أنت هنا وحيدًا في منتصف الليل؟
    Bilgisayarda bulamamanızın sebebi bu. Open Subtitles لهذا أنت لا تستطيع أن تجده في حاسوبك
    Bu yüzden bu kadar popülersiniz. Open Subtitles لهذا أنت مشهور جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus