Bir keresinde bu eve sevgiden başka bir şey getirmediğimi söylemiştin. | Open Subtitles | لقد أخبرتيني مرة بأنني لم أحضر شيئا لهذا البيت غير الحب |
Kısa süre önce bu eve şan üstüne şan katıyordu. | Open Subtitles | لقد جلب لهذا البيت شرفاً عظيماً ليس منذ فترة بعيدة |
Neyna bu evin gelini olacak... Bizim evimizin! | Open Subtitles | نينا سوف تكون زوجة الابن الاكبر لهذا البيت .. |
General bu evin kuralını ihlal etti ve bir sigara yaktı. | Open Subtitles | حين حطم الجنرال القاعدة الرئيسية لهذا البيت |
Bu ev için yeni kiracı buldum ve çocuklarımı yanımda istiyorum. | Open Subtitles | لقد وجدت مستأجر جديد لهذا البيت وأنا أريد أطفال ينتمون لي |
bu eve karşılık Contention'daki bir at sürüsü için teklif aldım. | Open Subtitles | كان لدي عرض لهذا البيت مقابل مجموعة من خيل السباق |
Birilerinin bu eve yeniden taşınacak olması çok güzel. | Open Subtitles | جميل أن أرى شخصا ما يعيد الحركة لهذا البيت مجددا |
bu eve girebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | لا تنظر إلي لن تدخل أبداً لهذا البيت |
Hepiniz bu eve onlar kadar layıksınız. | Open Subtitles | أنتم تنتمون لهذا البيت مثلي تماماً |
bu eve geldiğimzden beri kötü şeyler oluyor. Süt hergün bozuluyor. | Open Subtitles | شي ما سئ يحد منذ ان وصلنا لهذا البيت |
bu eve bir daha asla geri dönmek istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لم ترد العودة لهذا البيت على الإطلاق كلا . |
Kendim, adamlarım bu evin geleceği çünkü ben böyle öngörüyorum. | Open Subtitles | انا ورجالى نمثل المستقبل لهذا البيت لاني اعتقد |
Yani, senin bu evin bir konut kredisi ödemesinden on kat daha az paran var. | Open Subtitles | ...ما تملكه أقل عشر مرات من قسط واحد لهذا البيت |
bu evin tasarımcısı, bu evin mimarı çölde kaybolmuş. | Open Subtitles | مصممة هذا البيت المهندسة المعمارية لهذا البيت... ضاعت في الصحراء |
bu evin ve bahçenin tapusunu. | Open Subtitles | - الفعل لهذا البيت جميلة وحديقة. |
bu evin kirasının yarısını ödedim. | Open Subtitles | دفعت نصفا الإيجار لهذا البيت |
Bu ev iki katlı, on odası var... ve her şeyi yerli yerinde tutan bir kadın. | Open Subtitles | لهذا البيت 10 غرف إنه من طابقين و به امرأة واحدة فقط تحافظ عليه.. إنها أنا |
Bu ev sizsiz nasıl ayakta kalır bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن لهذا البيت أن يُدار بدونكِ |
Şimdi o dudaklar kulağıma fısıldayıp Bu ev için benden iyilik istiyor ve beni zor bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | الآن يشكلون كلمات فى أذنى، أطلب التأييد لهذا البيت. يوضعونى فى موضع صعب. |
- Bu evle ilgili daha iyi planlar yapmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على مخطط لهذا البيت |
Gelininiz Jenny onu yanına evine aldı. | Open Subtitles | التى جاءت بها لهذا البيت زوجه أبنك جينى |