Kötü şeylerin çoğu Bu adamın başına geliyormuş gibi gözüküyor. | Open Subtitles | من الواضح ان الاشياء السيئه تحدث كلها لهذا الرجل المسكين |
Bu adamın sahiden de dostu olarak görmekteysen kendini hazırlıklı olmalısın. | Open Subtitles | ان كنت تعتبر نفسك صديقا مخلصا لهذا الرجل عندها حضّر نفسك |
- Buyurun. - George, bu adamı saklandığı delikten çıkartın. | Open Subtitles | نعم سيدى جورج, اريد لهذا الرجل ان يخرج من اختبائه, |
İzin verin söyleyeyim, Bu adam için neredeyse her şeyi yapabilirim. | Open Subtitles | وأريد أن أقول أننى يمكن أن أقوم باى عمل لهذا الرجل |
Bu adamla sikişmek sana iyi gelecek sanıyorsun ama öyle olmayacak. | Open Subtitles | هل تعتقدين أن مضاجعتكي لهذا الرجل ستشعرك بالتحسن لكنها لن تفعل |
O adama her ne olursa olsun ben böyle hissedeceğim değil mi? | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث لهذا الرجل ما زلت أشعر بهذه الطريقة, إتفقنا |
Bugün de Şu adama kolektomi yapacağım. | Open Subtitles | واليوم سافعل عملية استئصال القولون لهذا الرجل |
Bütün dünya sadece müziğiyle hayatları değiştiren Bu adamın iyileşmesi için dua ediyordu bunda başka yardımsever çabaları da var. | Open Subtitles | العالم بأسره يتمنى الشفاء لهذا الرجل والذي أحدث تغييراً بحياة الناس ليس فقط عبر موسيقاه ولكن أيضاً عبر أعماله الخيرية |
Bu adamın nasıl bir konuşma yeteneğine sahip olduğuna inanamazsın. | Open Subtitles | من الطبيعي ألا تعلم ولكن كيف لهذا الرجل ان يتحدث! |
Bu adamın kardeşimle görüşmesine izin veriyorum. | Open Subtitles | وأسمح لهذا الرجل بإتمام الإجراءات القانونية لزواجه من أختي |
Bir harika. Yardımına ihtiyacım var. Bu adamın siciline bakmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك أريد أن تستخرجي سجل الخدمة لهذا الرجل |
bu adamı bir dakika daha dinlersek inandığımız her şey çökecek. | Open Subtitles | لو سمعنا لهذا الرجل دقيقة أخرى لن يبقى لنا ما نسأله |
Ama bu adamı bize sığınması için Tanrı gönderdi, ekselansları. | Open Subtitles | لكن الرب كان هو من قدم الملجأ لهذا الرجل سموك |
Şuna bak lan, bu adamı asla işe almazdım ben. | Open Subtitles | لم أكن لأسمح لهذا الرجل بأن يعمل لصالحي يا رجل |
Bu adam, Peter için ve Nasıralı İsa dedikleri kişi için Tanrı'ya şükrediyorum. | Open Subtitles | انا احمد الله لهذا الرجل , بطرس والشخص الذي يطلقون عليه يسوع الناصري |
Goldy, Bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti? | Open Subtitles | جولدي, هل تعتقد انه بقي لهذا الرجل اي كرامة في انتظار الكرسي الكهربائي في مدينة جواتيمالا؟ |
Buradaki tek hikaye Bu adam aranızdan nasıl bir maymun yarattı. | Open Subtitles | القصة الوحيدة هنا ان كيف لهذا الرجل ان يخرج منك قردك بسهولة |
Bu adamla çalışmama izin verme. Seninle çalışayım. | Open Subtitles | لا تتركني أعمل لهذا الرجل دعني أعمل لديك |
Eminim insanlar O adama çok daha kötü şeyler söylemiştir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الناس تقول أسوء من ذلك لهذا الرجل |
Şu adama bakın. 76'dan fazla görünmüyor. | Open Subtitles | انظر لهذا الرجل. لم يكبر يوماً فوق الـ76. |
Bu herife uyacak hiçbir tanım yok, üstelik oldukça becerikli. | Open Subtitles | ليس هناك نمط محدد لهذا الرجل انه بجميع انحاء الخريطة |
Senin için olabilir ama Onun için değil. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك، ولكن ليس بالنسبة لهذا الرجل |
Komik değil ahbap. O adamın bir annesi bir ailesi hatta bir ismi bile var. | Open Subtitles | ليس هذا لائقاً يا صاح، كان لهذا الرجل أمّ وعائلة |
Belki de asla kavga etmem çünkü Bu herifin sicili nasıldır, bilmiyorum. | Open Subtitles | ربما لن أخوض العراك أبدًا لأنني لا أعلَم الماضي القضائي لهذا الرجل. |
bu adama. Buradaki herkesten çok daha fazla şey borçluyum. | Open Subtitles | أنا مدينة لهذا الرجل ، أكثر من أى شخص هنا |
Bu arada o herife ne oldu? Hödüğün tekiydi. | Open Subtitles | بالمناسبة ما الذي حدث لهذا الرجل ، فلقد كان شيقاً؟ |