"لهذا هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bu
        
    • Şuna
        
    Ev hapsindesin. -Bir yol bulurum. Burada olmamın amacı bu. Open Subtitles . سأجد طريقة لهذا . هذا سبب حضوري إلى هنا
    Şuna bak. Ne kadar kalın. bu oldukça iyi para getirecek. Open Subtitles أنظر لهذا, هذا غليظ جداً تباً, هذا سيجلب الكثير من النقود
    İşte bu yüzden, oyuncakların dünyayı değiştirebileceğine inanıyorum. TED لهذا هذا ما أفكر فيه شخصياً أن الالعاب تستطيع تغيير العالم.
    - Hızlıca yap. Evet. Evet, bu... Open Subtitles أجل لا تباً لهذا هذا أسلوب أميركي أتعرف سأقوم بهذا حسب الطريقة القديمة
    Şuna bak. Senin ve benim hayatımız boyunca göreceğimiz polenden fazlası. Open Subtitles انظر لهذا , هذا طلع أكثر مما سنراه في حياتنا كلنا
    Ama umurumda değil. Sinir krizinin iyi tarafı da bu. Open Subtitles ولكنى لا ألق بالاً لهذا هذا نتيجة الانهيار العصبى
    Evet. siktiret. bu çok Amerikanca. Open Subtitles أجل لا تباً لهذا هذا أسلوب أميركي أتعرف سأقوم بهذا حسب الطريقة القديمة
    Evet! Evet! bu... Open Subtitles أجل لا تباً لهذا هذا أسلوب أميركي أتعرف سأقوم بهذا حسب الطريقة القديمة
    bu saldırı, 6 ay önce Fayed bana ihanet ettikten sonra planlandı. Open Subtitles بالتأكيد هناك أشخاص كثيرون جداً خططوا لهذا ...هذا الهجوم تم التخطيط له
    bu bir veli toplantısı değil, tartışma yapmaya gelmedim. Open Subtitles تبا لهذا .. هذا ليس إتحاد الطلاّب لست ُ هنا كي أجادلك
    bu yüzden bu konu çok önemli. Değişimden korkuyorsun. Open Subtitles لهذا هذا مهمٌ جداً انتَ خائفٌ من التغيير
    Do Jin hediye etmiş üstelik bu topuklu ayakkabıları ona. Open Subtitles دو جين أحضر لهذا هذا الحذاء كهدية أيضاً.
    Babacık birazdan dönecek, bu baba da işine dönebilecek. Open Subtitles إن أبي سيعود قريباً لهذا هذا الأب يستطيع العودة الي العمل
    Kayıtlı olmadığına dair herhangi bir kanıt gösteremediniz hala bu sebeple de bu belge davayı düşürmeli. Open Subtitles انت لا تزال لم ترينا اي دليل على انه لم يكن لهذا هذا المستند يجب ان يجعل القضية تُلغى
    Gel buraya. Gel bir bak Şuna. bu ev gerçekten süper. Open Subtitles ،تعالي هنا، انظري لهذا هذا المكان أساسه رائع
    bu yüzden, bunu değişik bir şekilde düşünmem gerekiyor. TED لهذا هذا يدفعني للتفكير بصورة مختلفة
    İsabetli bir konuşma, leydim. Çünkü başınıza gelecek olan şey aynen bu. Open Subtitles حديث الأنبياء, لهذا هذا ما سيحدث لكِ
    Hakkaten mi? Şuna baksana? Play-Doh eğlence fabrikası var burda. Open Subtitles حقاً، ماذا عن هذا الجزء؟ ويجلب العيون نعم، أنظري لهذا هذا الجسد، والرجال يحبونه لا يهتمون ما الأشياء التي تخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus