Diğer plak şirketleri beni çalmaya çalışırken ben hep bu şirkete sadık kaldım. | Open Subtitles | اسمع , بقيت مخلصةً لهذه الشركة بينما شركات التسجيل الأخريات تحاول أن تغريني |
Bir yıl önce bu şirkete geldiğimde, bu şirketin gay lezbiyen biseksüel ve transları korumak adına ayrımcılığa karşı politikaları olduğunu düşündüm. | TED | عندما أتيت إلى هذه الشركة قبل سنة، فكرت في نفسي، لهذه الشركة سياسات ضد التمييز تحمي المثليين والمتحولين جنسيًا. |
Bir yılda bu şirkete milyonlar tasarruf ettirebilirim. Nasıl mı? | Open Subtitles | أستطيع توفير الملايين لهذه الشركة سنوياً، كيف ذلك؟ |
bu şirketin, kârlarından marjinal kazanç elde etmek için rotalarını değiştirmesi olanaksız. | Open Subtitles | مستحيل لهذه الشركة أن تغير مسارها الصحيح لربح هامشي في الأرباح جيني.. |
Hatırlasan da hatırlamasan da binanın dışında adın yazıyor ve kaç toplantı kaçırırsan kaçır, bu şirketin yüzü hâlâ sensin. | Open Subtitles | سواء لاحظت ذلك أم لا، فأسمك المكتوب على المبنى، ومهما كان عدد الإجتماعات التي تفوّتها، مازلت الوجه العام لهذه الشركة. |
Fakat ona iyi davran. bu şirket için yüklüce bir parayı temsil ediyor. | Open Subtitles | وكن لطيفاً معه، إنه يمثّل أموال طائلة لهذه الشركة |
Bu şirketi savunabilirim. | Open Subtitles | وانا استطيع ان ادافع لهذه الشركة لكنني لن اكذب عليكم.. |
bu şirkete değer veriyorum. Lex'e bir şans daha tanıdığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أهتم لهذه الشركة لا أصدق أنك ستمنح ليكس فرصة أخرى |
Sadece yardım etmeye çalışıyorum, efendim. Ben de bu şirkete sizin kadar önem veriyorum. | Open Subtitles | إني أحاول المساعدة سيدي فإني أهتم لهذه الشركة بقدر ما تهتم |
Ama hepsinden önemlisi, kendini bu şirkete adamak gerekir. | Open Subtitles | لكن الأهم، هو التفاني والإخلاص لهذه الشركة |
Beni bu şirkete pazarlama uzmanlığım için getirdin, doğru mu? | Open Subtitles | قمت بإحضاري لهذه الشركة بسبب خبرتي في التسويق، صحيح؟ |
Beni bu şirkete pazarlama danışmanlığı için sen getirdin, değil mi? | Open Subtitles | قمت بإحضاري لهذه الشركة بسبب خبرتي في التسويق، صحيح؟ |
bu şirkete 17 lanet yılımı verdim ve bana dağ gibi bir merdiveni çıkartıyorlar. | Open Subtitles | لقد عملت ل17 سنة لهذه الشركة والان يجعلونني اصعد الدرج |
bu şirketin yol göstericisini sunmaktan zevk duyarım: | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أرحب بعودة الضوء الهادي لهذه الشركة: |
bu şirketin yol göstericisini sunmaktan zevk duyarım: | Open Subtitles | هل يمكن ان تعيرونى إنتباهكم،رجاء؟ انه من سعادتى ان ارحب بعودة الضوء الهادى لهذه الشركة |
Dünyanın bu şirketin yeni yüzünü görme zamanı. | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليرى العالم الوجه الأخر لهذه الشركة. |
Siz bu şirket için çok değerlsiniz ve her çalışan bu şirket için benim kadar önemlidir | Open Subtitles | انتي عضو مقدر من فريق عملنا و مهمه جداً لهذه الشركة مثلي تماماً |
3 yıldır bu şirket için modellik yapıyorum. | Open Subtitles | لقد تم وضع نماذج لهذه الشركة الملابس الداخلية لمدة ثلاث سنوات حتى الآن. |
Burda olmaktan ve bu şirket için çalışıyor olmaktan dolayı heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا فقط متحمسة جداً لوجودي هنا والعمل لهذه الشركة |
Orson, Bu şirketi nasıl yoktan var ettiğimi düşün. | Open Subtitles | عليك الإلتزام به. فكّر بكيفية بنائي لهذه الشركة من لا شيء، |
Bana bu ofisi Harvey'e yaptıklarımı hatırlatan bir şey olarak ya da bu firmaya yapabileceklerim için bir sembol olarak düşünmemi istedin. | Open Subtitles | لقد اخبرتيني بأن بإمكاني التفكير بهذا المكتب كتذكار، لما فعلته لهارفي او كرمز، لما يمكنني فعله لهذه الشركة |