Jeffrey denen adam ofisinde değildi ben de seni burdan alması için ona mesaj bıraktım. | Open Subtitles | هذا الرجل جيفريز لم يصل مكتبه حتى الان لذا تركت له رسالة ليلتقطك من هنا |
Bilmiyorum. Belki bu aksam ona mesaj gonderirim. | Open Subtitles | لا أعرف, ربما أرسل له رسالة نصية هذا المساء |
- Seni vazgeçiremeyince, ona mesaj attım. | Open Subtitles | عندما لم أستطع ان أكلمك في طريق قدومنا لهنا أرسلت له رسالة نعم هذا صحيح |
İki hafta önce ona mektup yazdım. Hala cevap vermedi. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، كتبت له رسالة لم يجبني أبداً |
ona bir mesaj yolladım, yanlışlık oldu. Çok erken ulaştı. | Open Subtitles | لقد أرسلت له رسالة لكنها أخطأت، لقد وصلت باكرا جدا |
Bay Svidrigaylov, Dunya'ya bariz bir şekilde yakınlaşmaya başladığında Dunya Ona bir mektup yazdı. | Open Subtitles | عندما بدأ السيد سفيدريجالوف يتقرّب إليها بشكل واضح كتبت له رسالة |
Sırf Derek Pearce'a bir e-mail attım diye adamı öldürdüler. | Open Subtitles | - لقد قتلوا - ديريك بيرس" لأني أرسلت له رسالة" |
Belki Ona bir not yazarım. Kâğıt üzerinde son derece ikna ediciyim. | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أكتب له رسالة أستطيع ان أكون واضحة على الورق |
Ama yapacak bir şeyin varsa, ona mesaj atop gelemeyeceğimi söylerim. | Open Subtitles | لكن اذا كان لديك شيء لعمله اليوم , استطيع ان ارسله له رسالة باني لا استطيع مشاهدة المباراة معه |
Ancak ona mesaj bırakabilirim ve size geri dönmesini söylerim. | Open Subtitles | هو مشغول جداً الآن لذا الأفضل أن تترك له رسالة سوف يتصل بك لاحقاً |
Bu sabah telefonundan ona mesaj göndermiş olabilirim. Akşam 8:00'de gelecek. | Open Subtitles | ربّما أرسلتُ له رسالة مِنْ هاتفك صباح اليوم وهو قادم عند الثامنة |
Biliyorum Bayan Bak. ona mesaj bıraktım. | Open Subtitles | نعم,أنا أعلم سيدة باك لقد تركت له رسالة, |
Sen uyurken telefonundan ona mesaj gönderdim. | Open Subtitles | بينما كنت نائمًا أرسلت له رسالة من هاتفك المحمول |
Bugün erken saatlerde ona mesaj bırakmıştım bana dönmedi. | Open Subtitles | لقد تركت له رسالة في وقت مبكر اليوم و لم يرجع ليتصل بي بعدها |
Sadece ona mektup yazıp, kitabının benim için... önemini söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكتب له رسالة لأخبره عن تأثير كتابه في |
Ama Filipinler'deydim ve eminim ki ona mektup yazmamışımdır. | Open Subtitles | , انا فعلت كلب مرة , لكنني كنت في الفلبين وأنا متأكد كالجحيم لم اكتب له رسالة |
ona mektup yazıp, onu ne kadar sevdiğini söyleyecek misin? | Open Subtitles | -هلا أرسلت له رسالة وعبرت فيها عن مدى حبك له؟ |
Kaba olmaya hakkım var. ona bir mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لدي الحق في أن أكون فظاً لقد تركت له رسالة |
Garson ona bir mesaj getirdi ve subay hemen çıktı. | Open Subtitles | النادل أرسل له رسالة فى الوقت الذى غادر فية |
Ona bir mektup yazdım. Bunu ona vermende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ,لقد كتبت له رسالة هل تستطيعى توصيلها له ؟ |
Kardeşim bana para ve bir not verdi ona James Bond tipi bir e-mail göndermem ve burada buluşmam için. | Open Subtitles | أخي أعطاني مبلغ ومذكرة... ...لكي أرسل له رسالة غريبة على البريد الالكتروني ولكي أقابله هنا |
Aslında, bu biraz garip bir durum ama kızım Ona bir not yazdı ve benden ulaştırmamı istedi. | Open Subtitles | ...فى الواقع، إن الأمر غريب بعض الشئ، ولكن لقد كتبت له رسالة وطلبت منى توصيلها |
Ben de her gazetecinin yapacağı bir şey yaptım: Kendisine bir mektup yazdım, röportaj talebinde bulundum ve mektubu New York'taki kulesine gönderdim. | TED | لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك. |
"Tanrı'dan bir mesaj mı? Bana mı?" dedim. | TED | فقلت له : "رسالة لي؟ من الله؟" وقالوا "نعم". |
Evet, onu aradım ama yanıtlamadı, böylece bir mesaj daha bıraktım. | Open Subtitles | لقد إتصلت به, و هو لم يتصل بي لذا ترتكت له رسالة |