"له من صباح" - Traduction Arabe en Turc

    • bir sabah
        
    "Ne güzel bir sabah" diye düşünüyordu ve Güneş Gene Doğar sihirli bir şekilde kağıt üzerinde belirdi. Open Subtitles انه يفكر : يا له من صباح جميل و الشمس ايضا مرتفعه تظهر بصورة خيالية
    Ne güzel, güzel bir sabah, bu beni çok mutlu ediyor. Open Subtitles أنا سعيد، سعيد، سعيد يا له من صباح جميل يبعث فيّ السعادة، أنا سعيد
    Merhaba, Albay. Çok güzel bir sabah, değil mi? Open Subtitles عزيزى الكولونيل, يا له من صباح جميل
    Ve ne güzel bir sabah. Open Subtitles ويا له من صباح جميل.
    Ne kadar güzel bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Ne güzel bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Ne harika bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح رائع
    Ne güzel bir sabah oldu. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Güzel bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Ne güzel bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح جميل.
    Ne verimli bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح منتج
    Ne güzel bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح جميل
    Ne harika bir sabah. Open Subtitles يا له من صباح رائع.
    Ayrıca ne güzel bir sabah. Open Subtitles و يا له من صباح جميل أيضًا
    Merhaba Andre, ne güzel bir sabah! Bay Jamieson. Open Subtitles -مرحبا ، (أندري) يا له من صباح جميل
    Oh, ne kadar güzel bir sabah. Open Subtitles أوه, يا له من صباح جميل .
    Ne muhteşem bir sabah! Open Subtitles يا له من صباح بديع!
    Günaydın, Bay Selfridge! Ne muhteşem bir sabah... Open Subtitles صباح الخير سيد (سلفريدج) ويا له من صباح رائع...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus