Loudon A TASINIYORUM. | Open Subtitles | ويَأْخذُ الرئيسَ يُدرّبُ شغل في مستوى لودون العالي. |
Babamın Loudon için önemli planları var. Eğlenmek için sonra çok vaktimiz olacak. | Open Subtitles | أبّي عِنْدَهُ خططُ كبيرةُ ل"لودون" سيكون هناك الكثير مِنْ الوقتِ للمرحِ لاحقاً |
Diyorum ki... sende çok büyük bir potansiyel var Loudon. | Open Subtitles | غرضي هو.. أن عِنْدَكَ إمكانيات كبيرةُ، "لودون" |
Loudoun County birimi gibi. | Open Subtitles | وحدة مقاطعة لودون مهما. |
Loudon, düşündüm de sen haklısın. | Open Subtitles | "لودون"، أنا فكرت في الموضوع أتَعْرفُ، أنت على صواب |
Loudon, Scarsdale'in tam olarak neresindesin? | Open Subtitles | "لودون"، بالضبط في أي جزء من "سكارسديل" أنت موجود؟ |
Biz bir takımız Loudon. Formda ve acımasız dövüş makinesiyiz. | Open Subtitles | لأننا فريق، "لودون" اللياقة، أقصد، آلية القتال للفريق |
Loudon, sence bunun ismi neden "McNuggets"? | Open Subtitles | "لودون"، لماذا برأيك يسمون هذه الأشياءِ "ماك ناجدز"؟ |
Park etmek için bir yer bulsan iyi olur Loudon. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن تَجِدُ مكان للوقوف "لودون" |
Şehir dışından sayılır. Ben Loudon'un kuzeni... | Open Subtitles | من خارج البلدةِ، نوعاً ما أَنا إبنُة عم "لودون" |
Sonra bakarız Loudon. Şu kahverengi EPC kamyonunu takip et, tamam mı? | Open Subtitles | فيما بعد، "لودون" إتبع تلك الشاحنة البنية "إي بي سي"، أوكيه؟ |
Loudon, anlamıyorsun. Böyle şeyleri önemsemezler. | Open Subtitles | "لودون"، على ما يبْدو إنك مش فاهم إنهم لا يَهتمّونَ بهذه الأشياء |
Tam da Loudon'ın anlattığı gibisin. | Open Subtitles | حَسناً، أنت تبدين بأدق التفاصيل الصغيرة التي وصفها "لودون" |