Bu ödül ve geceleri şehir merkezine gelmek konusunda neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شعورك حول هذه الجائزة وحضورك لوسط المدينة في الليل |
Şehir merkezine gel, seni bu gece görmem gerekiyor. | Open Subtitles | تعالى لوسط المدينة, أحتاج لرؤيتكِ الليلة |
Bir takside, bu geceki ateşli ve seksi flörtlerimizle şehir merkezine inmekteyim. | Open Subtitles | في التاكسي متجهة لوسط المدينة مع المثيرات اللتي واعدناهم هذا المساء |
Birkaç hata yapmış olabilirim ancak tam bu adaların ortasına varmayı deniyordum. | Open Subtitles | ولقد وضعتُ تخمينات، لكن كنتُ أحاول أن أجعلنا نتجه لوسط هذه الجزر |
Sana 10 dakikada şehir merkezine gelebiliriz demiştim. | Open Subtitles | ليس موعد غرامي لقد اخبرتك انه بإمكاننا الوصول لوسط المدينة في 10 دقائق |
Dinle Şef, bu işi yanlış yaparsan küçük izci grubunu daha Boston şehir merkezine varmadan havaya uçurma ihtimalin doğar. | Open Subtitles | اسمع أيها الرئيس لو تفعل هذا بشكل خاطئ الاحتمالات هي أن تفجر مجموعتك الصغيرة قبل ان تتمكنوا من الذهاب لوسط مدينة بوسطن |
Ne diye yirmi beş sokak uzakta, şehir merkezine sırf prezervatif için gider ki? | Open Subtitles | لماذا سيعبر 25 مربع سكني لوسط المدينة لشراء واقيات؟ |
Ne diye yirmi beş sokak uzakta, şehir merkezine sırf prezervatif için gider ki? | Open Subtitles | لماذا سيعبر 25 مربع سكني لوسط المدينة لشراء واقيات؟ |
Buyrun, bir tam ve iki çocuk, şehir merkezine sadece gidiş. | Open Subtitles | تفضل تذكرة واحده لبالغ وطفلان لوسط المدينة |
Sen avukatınla konuşmak istersen, bizim seni tutuklayıp şehir merkezine götürmemiz gerekir ki bu senin için bir anlaşma yok anlamına gelir. | Open Subtitles | اذا كنت تريد التحدث مع محاميك فسيكون علينا اعتقالك ونأخذك لوسط المدينة مما يعني عدم وجود صفقة لديك |
Şehir merkezine gideceğinizi söylemiştiniz değil mi? | Open Subtitles | قلت بأنّك ذاهبٌ لوسط المدينة، صحيح ؟ أجل |
Haydi, şehir merkezine gitmeliyiz. | Open Subtitles | هيا. مازال بإمكاننا الذهاب لوسط البلدة. |
Seni şehir merkezine gönderip ifadeni aldıracağım tamam mı Patrick? | Open Subtitles | هيا بنا سوف أرسلك لوسط المدينة مع ضابط |
Şehir merkezine nereden çıkabilirim acaba? | Open Subtitles | كيف أصل لوسط المدينه؟ انت هنا بالفعل |
Seni işe bıraktıktan sonra, şehir merkezine ineceğim. | Open Subtitles | بعد توصيلك للعمل, سأذهب لوسط المدينة. |
Daha sonra şehir merkezine gel. Oyuna otur. | Open Subtitles | تعال لوسط المدينة لاحقا واجلس. |
Ama bunu söylerken, sahnenin ortasına yaklaşıp da ölebilir misin, acaba? | Open Subtitles | لكن أتساءل إن أمكنك التحرك لوسط المسرح خلال هذه الخطبة الأخيرة، ثم تموت |
Başlamış olan bir savaşın ortasına girdiğimizi hissettim. | Open Subtitles | ألديك إنطباع أننا ذاهبون لوسط المعركة التى بدأت بالفعل ؟ |
Sonra da trafiğin ortasına atlamasına izin verdin yani? Hayır. | Open Subtitles | و بعدها تركته يزحف لوسط زحمة السيارات بكل بساطة, أليس كذلك ؟ |
merkeze gitmem ne kadar sürer? | Open Subtitles | هل تعلم كم علينا أن ننتظر حتى نذهب لوسط المدينة؟ |
Uzaylılar Central Şehrine acımasız global bir saldırı düzenledi. | Open Subtitles | الكائنات الفضائية جلبت هجومهم العالمي المستمر لوسط المدينة |
Şimdi Bayan Blanche a söyledim Jüri göreviyle ilgili bir adamı görmek için şehre iniyorum. | Open Subtitles | لقد أخبرت الآنسة بلانش. وأنا ذاهبة الآن لوسط البلدة حتى أتكلم مع أحد المسؤولين. |