"لو اردت" - Traduction Arabe en Turc

    • İstersen
        
    • İstesem
        
    • istiyorsanız
        
    • Eğer isterseniz
        
    • isteseydim
        
    Yemin ediyorum, eğer senin için yalan söylememi istersen, yaparım bunu. Open Subtitles اقسم بأنك لو اردت مني ان اكذب من اجلك سآفعل ذلك
    Ama garantiye almak istersen icabına bakarız. Open Subtitles ولكن, لو اردت ضمانا يمكننا الأهتمام به الآن
    İstesem bile, CTU'ya adım atmama asla izin vermezler. Open Subtitles لن يسمحوا لي بوضع قدمي في الوحدة حتى لو اردت هذا.
    istesem bile sana katılmak istesem bile, yapamam, çünkü onu durdurmalıyım. Open Subtitles حتى لو اردت ان انسحب من سباق الترشح حتى لو اردت الانضمام اليك لا استطيع
    "Bir adama, nişan ve evlilik gibi şeyleri düşündürtmek istiyorsanız o zaman standartlarınızı yüksek tutmalısınız." Open Subtitles لو اردت من الرجل ان ينوي الخطبة والزواج يجب ان تبقي معاييرك مرتفعة
    Efendim. Adamlar toplandılar. Eğer isterseniz onlara brifing verebilirim. Open Subtitles سيدي, الرجال محتشدون,لو اردت مني ان اشرح لهم الاوامر سافعل
    Eğer onu tekrar görmek isteseydim masanın altına koymazdım. Open Subtitles لو اردت رؤيتها ثانية لما كنت وضعتها تحت الطاولة
    İstersen, beni masaya yatırıp keyfine bakabilirsin. Open Subtitles لو اردت ذلك , فبامكانك ان تُرقدني علي الطاولة و تُمتع نفسك
    İstersen, her şeyi gerisin geriye eski haline çevirebiliriz. Open Subtitles لو اردت , بإمكاننا ان نعيد كل شئ كما كان
    İstersen sen de bizimle gelebilirsin Ralph. Open Subtitles انت على الرحب و السعه ستاتى معنا لو اردت , رالف
    Süper. Peki ağaçlar çıkmasını istersen? Open Subtitles ممتاز ماذا لو اردت من الأشجار ان ترتفع ؟
    Tekrar benimle çalismak istersen bu numarayi ara. Open Subtitles لو اردت ان تعمل عندى مجددا اتصل بهذا الرقم
    Eğer bir üst mahkemeye götürmek istersen sabah 7'ye kadar beklememiz gerekiyor. Open Subtitles لو اردت النقض لابد أن تنتظر حتى السابعة صباحاً
    Aslında hayatıma farklı bir perspektiften bakmak istesem, ailemin evine giderdim. Open Subtitles حسناً لو اردت ان اخذ قرار يتعلق بحياتي كنتُ معتاداً ان اذهب الى منزل اصدقائي
    Bakın. İstesem bile bu kapı buna müsaade etmiyor. Open Subtitles انظر بنفسك هذا الباب لن يسمح لى حتى لو اردت ذلك
    Üzgünüm Mitch, istesem de bu kadar büyük bir anlaşma yapamam. Open Subtitles انا آسفه , يا ميتش. حتى لو اردت ذلك لن استطيع ان اقوم باتفاق بهذا الحجم.
    Tutuklamak istiyorsanız, buyurun fakat hiçbir şey kanıytlayamazsınız. Open Subtitles لو اردت ان تقبض علىَ, فتفضل ولكنك لن تستطيع ان تثبت اى شئ
    Ve eğer Sherwood ormanından geçmek istiyorsanız, bunun bedeli... şu altın madalyondur. Open Subtitles و لو اردت ان تسافر من خلال غابه شيروود سيكلفك هذا هذه الميداليه الذهبيه
    Yardım etmek istiyorsanız, onun hayatını almaya çalışan adamı bulun. Open Subtitles و لو اردت المساعده حقا اقبض لي الرجل الذي حاول قتلها
    Eğer isterseniz, medyaya sızdırmaya başlayabilirim. Open Subtitles لو اردت يمكنني تسريب هذا للإعلام
    İsteseydim bile, iki saat içinde olması lazımdı. Open Subtitles حتى لو اردت ذلك .. لن اقدر في ساعتين فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus