"لو كان هناك شخص" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer biri
        
    • biri varsa
        
    • biri olsaydı
        
    Eğer biri duştaysa geldiğini belli etmen lazım. Biliyorsun. Open Subtitles لو كان هناك شخص يأخذ حماماً، فيجب عليكِ أن تعلنى وجودكِ، أنت تعلمين هذا
    Eğer biri böyle bir iş ile ilgilenecek olursa mobil bir satıcıya bağlanmaları gerekirdi. Open Subtitles لو كان هناك شخص مُهتم بمثل هذه الصفقة، فلابدّ أنّ يكون على إتّصال بتاجر مسروقاتٍ مُتنقل،
    Eğer biri Bobby S'ye tuzak kurmaya çalışıyorsa, Ryan'ın bunu bilmesi gerek. Open Subtitles لو كان هناك شخص يُلفق لـ(بوبي) تُهمة، فيجب على (رايان) أن يعرف ذلك.
    Lâkin şunu da biliyorum, dünyada bunu yapabilecek biri varsa, sırf Sensin. Open Subtitles لكن لو كان هناك شخص فى العالم يستطيع فعل ذلك فهو انتى
    Eğer suçluluk duygusunun ne olduğunu bilmeyen biri varsa, o da benim babamdır. Open Subtitles لو كان هناك شخص لا يعرف معنى الذنب فهو والدي
    Güvenebileceğim başka biri olsaydı bunu senden istemezdim. Open Subtitles لم أكن لأطلب لو كان هناك شخص آخر هنا أستطيع الاعتماد عليه
    Eğer hayatının her anında onu vurabilecek biri olsaydı... o zaman kardeşim iyi biri olabilirdi. Open Subtitles أن أخي كان رجلا صالحا لو كان هناك شخص ما لأطلق عليه النار كل دقيقة من حياته
    Eğer biri veya birşey Lachlan'ı hedef aldıysa Lena'yı da hedef almış olabilirler. Open Subtitles لو كان هناك شخص ما أو شيء ما يضمر الشر لـ(لوكلان)، فربما كان يضمر الشر لـ(لينا) كذلك.
    Yalnızca kibar olmaya çalışıyordum. Ona tokat atacak biri varsa, o da benimdir. Open Subtitles لقد كنت أعاملك بلطف فقط لو كان هناك شخص سيصفعه فسيكون أنا
    Siobhan'ın peşinde biri varsa şayet, artık senin de peşindeler. Open Subtitles لو كان هناك شخص يسعى خلف أختكِ، فإنّهم سيسعون خلفكِ. سأفعل ذلك.
    Mesela benim peşimde biri varsa, benim başıma birşey gelmeyeceğinden emin olurlar mı? Open Subtitles لو كان هناك شخص يبحث عني، هل سيتأكدون أني بخير؟
    Keşke etrafınızda bunları önceden yaşayan biri olsaydı... Open Subtitles فقط لو كان هناك شخص ما في الأنحاء قد خاض من خلال ذلك من قبل
    Ve Belediye'de onun arkasından iş çeviren biri olsaydı bundan haberim olurdu. Open Subtitles لو كان هناك شخص يطعنه في الظهر لدى المحافظ... لعلمت بشأنه
    Keşke acısını sonlandırabilecek güce sahip biri olsaydı. Open Subtitles أتمنى لو كان هناك شخص لديه الشجاعه لـ... لإنهاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus