"لو كان والدك" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer baban
        
    Eğer baban Liang Kralı böyle konuşsaydı ağzının payını verirdim! Open Subtitles لو كان والدك ليس ملك ليانج لكنت بالكاد اتكلم معك بمثل هذا الهدوء وضبط النفس
    Eğer baban burada olsaydı hepsini öldürürdü. Sonra onları diriltir, bir daha öldürürdü. Open Subtitles لو كان والدك هنا لقتلهم جميعا ولأعادهم للحياة لكي يقتلهم مجددا
    Eğer baban burda olsaydı korktuğunu söylerdi. Open Subtitles لو كان والدك هناك لقال انه كان مرعوب
    Eğer baban şimdi seni bu halde görseydi gülerdi. Open Subtitles لو كان والدك يستطيع أن يراك الآن، لضحك
    Eğer baban kartel ile işbirliği yapacak kadar akıllı olsaydı ona iyi geceler öpücüğü verebilecek kadar yaşayabilirdin. Open Subtitles لو كان والدك ذكياً بما يكفي للعمل مع العصابة... لكنت قد عشت فترة طويلة كافية لإعطائها قبلة ما قبل النوم.
    Eğer baban bir başkası olsaydı.. ..seni çok daha iyi bir hayat beklerdi. Open Subtitles {\pos(190,230)} أيّ حياة أفضل كانت قد تنتظرك لو كان والدك شخصًا غيري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus