"لو كنت أريد" - Traduction Arabe en Turc

    • isteseydim
        
    Eğer portakal yiyen bir adam görmek isteseydim, portakal yeme dersine girerdim. Open Subtitles لو كنت أريد أن أرى رجل يأكل برتقال لألتحقت بفصل أكل البرتقال
    Sana söyledim, eğer bir iş almak isteseydim kendim bulurdum. Open Subtitles لقد أخبرتك، لو كنت أريد أن أغني سوف أغني بنفسي.
    Eğer işime burnunu sokmanı isteseydim söylerdim. Open Subtitles و لو كنت أريد مضايقتك يا امي لأخبرتك أين تضعي الترقية
    Yemek pişirmek isteseydim, Paris'e giderdim. Open Subtitles لو كنت أريد طعام مطهو, لكنت ذهبت الى باريس
    Eğer sürekli açıklama yapmak isteseydim bir işe girerdim. Open Subtitles لو كنت أريد تبرير أفعالي، لكنت حصلت على عمل
    Eğer 81 dakika boyunca topoş dövüşü seyretmek isteseydim, babamın evine giderdim. Open Subtitles لو كنت أريد الاستماع إلى 81 دقيقة من ضرب الشواذ لكنت ذهبت لبيت أبي
    Eğer onu tekrar görmek isteseydim masanın altına koymazdım. Open Subtitles لو كنت أريد أن أرى ذلك مجددا ما كان علي أن أضعه تحت الطاولة
    Karı dırdırı çekmek isteseydim daha güzel bacaklı birini bulurdum. Open Subtitles لو كنت أريد زوجة لبحثت عن واحدة بأفضل سيقان
    Uyuşturucu bağlantılı bir tanı isteseydim Foreman'a nerede olduğumuzu söylerdim. Open Subtitles لو كنت أريد تشخيصاً اعتباطياً عن المخدرات لكنتُ أخبرتُ فورمان بمكاننا الآن
    Eğer isteseydim, bunu yaptırmanın bir yolunu bulurdum. Open Subtitles لو كنت أريد فعلها لوجدتُ وسيلة لذلك لاقدمه لها
    Eğer onu incitmek isteseydim bunun hakkında bir şeyler yapardım. Hala yapabilirim. Open Subtitles لو كنت أريد إيذائه لفعلت شيئاً حيال الأمر ومازال يمكني ذلك
    Zarar vermek isteseydim şimdiye kadar verirdim, öyle değil mi? Open Subtitles لو كنت أريد إلحاق الأذى بك، لفعلت ذلك سلفاً، صحيح ؟
    Eğer seni etkilemek isteseydim kız kardeşin hakkında ne bildiğimi söylerdim. Open Subtitles لو كنت أريد ترك إنطباع لديك لكنت قلتُ لك ما أعرفه عن شقيقتك
    Eğer bana şoförlük yapılmasını isteseydim, zaten çoktan bu koltukta olurdunuz teğmen. Open Subtitles لو كنت أريد أن أكون السائق لكنت أنت من في هذا المقعد أيها الملازم
    Bonnie, başka kadın isteseydim bile, onunla bir şey yapamazdım. Open Subtitles بوني، حتى لو كنت أريد امرأة أخرى، أنا لا يمكن أن تفعل أي شيء معها.
    Öldürmek isteseydim, şu an ölmüştün. Open Subtitles لو كنت أريد قتلك لكنت ميتا بالفعل
    Öldürmek isteseydim, şu an ölmüştün. Open Subtitles لو كنت أريد قتلك لكنت ميتا بالفعل
    Eğer monoton saçmalıkları duymak isteseydim, bir klimayla arkadaş olurdum. Open Subtitles لو كنت أريد سماع كلام أجوف لصادقت مكيف هواء!
    Mazeret isteseydim polisi arardım. Open Subtitles لو كنت أريد أعذاراً لأبلغت الشرطة
    Para isteseydim, başka yere giderdim. Open Subtitles لو كنت أريد مالاً ، لذهبتُ إلى غيرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus