- Squints! - Tabi ki, oraya geldiğimde neler olacağını bilseydim, | Open Subtitles | بالطبع, لو كنت أعلم ما سيحدث لى عندما جئت الى هنا |
Eğer beni bu kadar istediğini bilseydim, yakalamana daha çabuk izin verebilirdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم, كم تريدينى بشدة هكذا لكنت جعلتلك تمسكين بى مبكراً |
Oh, onu pompaladığını bilseydim, bir hafta önce adadan kaçardım. | Open Subtitles | هو أباكِ ؟ ؟ لو كنت أعلم بأنك كنت تصاحبها |
Bu sözü derken Amerika'ya gelip Vanishing Point Challenger'ı ile Gemi Direği'ni oynama fırsatım olduğunu bilseydim bir "Halbuki" de eklerdim. | Open Subtitles | و لو كنت أعلم أنني سآتي هنا و سيكون لدي الفرصة للقيام بهذا بسيارة نقطة الإختفاء كنت سأضيف كلمة مع ذلك |
Bununla kalacağını bilsem hiç gerilmezdim bile. | Open Subtitles | لو كنت أعلم إن كل هذا سيحدث ما كنت حتى لأكون عصبية |
Kaçırılacağımı bilseydim, gayet açık ve net bir şekilde anlatırdım. | Open Subtitles | و لو كنت أعلم أنكم ستختطفوني كنت أوضحت لكم ذلك |
Eğer bir öğretmen olduğunu bilseydim, sana ayakkabılarımdan asla bahsetmezdim. | Open Subtitles | .لو كنت أعلم أنك أستاذة، لما أخبرتك بشيءٍ عن الأحذية |
bilseydim, Burayı da satarak Rs.3 lakh ekstra alırdım . | Open Subtitles | لو كنت أعلم لأخذت 3 آلاف روبية إضافية من المشتري |
İnan bana, eğer kim olduğunu bilseydim asla buraya getirmezdim. | Open Subtitles | صدقني، لو كنت أعلم من هي، لم أكن لأحضرها هنا |
İnan bana, orospunun teki olduğunu bilseydim öyle bir şey istemezdim! | Open Subtitles | صدقني. ما كنت سأطلب منها هذا لو كنت أعلم أنها عاهرة. |
Bu tenis saçmalığının para edeceğini bilseydim seni bırakmazdım. | Open Subtitles | لو كنت أعلم إلام سيؤدي كل هذا الهراء المتعلق بالتنس ما كنت هجرتك |
Bu kadar güzel olduğunu bilseydim, seni daha önce ziyaret ederdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم كم هى جميله لكنت أتيت لرؤيتها منذ زمن بعيد |
Paçavralarını giyeceğini bilseydim sana son kalıp sabunumu vermezdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنك سترتدي هذه الخرقة لما أعطيتك آخر قطعة من الصابون |
Bu kadar ağlayacağını bilseydim işi kabul etmezdim. Annecim! | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنكِ ستبكين هكذا لما قبلت الوظيفة |
Bubba'yla bunun son konuşmam olacağını bilseydim ona söyleyecek daha iyi bir şey bulurdum. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أن هذا سيحدث فى آخر مرة تكلمت مع بوبا لقلت له أفضل ما عندى |
Ona sekiz milyon kez teşekkür etmem gerektiğini bilseydim biletleri almazdım. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أني سأضطر لأن أشكره ثمانية مليون مرة، لما أخذت التذاكر. |
Yakışıklı olduğunu bilseydim, ilanı kendim yanıtlardım. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنك وسيم هكذا كنت أجبت عن الإعلان لنفسى |
3 uçak değiştireceğimi bilseydim gelmezdim. | Open Subtitles | لو كنت أعلم اننى سأستقل ثلاث طائرات لكنت أعدت التفكير فى المجئ |
Nerede olduğunu bilseydim çoktan onu şehre götürmüştüm. | Open Subtitles | لو كنت أعلم أين هو , لكان في المدينة الآن |
Bunun yanıtını bilsem şu anda burada değil, bir başkan koltuğunda oturup başkanlık yapıyor olurdum. | Open Subtitles | لو كنت أعلم الجواب لما رأيتني جالساً هنا الآن لكن الرئيس تشاي خلال جلسته الرئاسية قال |
Bakın, şu an bildiğim şeyi 24 saat önce biliyor olsaydım bugünkü saldırıyı durdurmak için ne gerekiyorsa yapardım. | Open Subtitles | اسمع، لو كنت أعلم منذ 24 ساعة ما أعلمه الان لكنت فعلت ما في وسعي لإيقاف هجمات اليوم |