FBI kimliğinle birlikte Orada olsaydın daha kolay olabilirdi. | Open Subtitles | لو كنت هناك لسهل ذلك من الأمر، بإظهار أوراقكَ الفدرالية. |
FBI kimliğinle birlikte Orada olsaydın daha kolay olabilirdi. | Open Subtitles | لو كنت هناك لسهل ذلك من الأمر، بإظهار أوراقكَ الفدرالية. |
"Korkunç" eğleniyorsunuz, keşke orada olsaydım. | Open Subtitles | علي الذهاب انت تتسلى بشكل مخيف اتمنى لو كنت هناك |
Lütfen, benim sana eğer orada olsaydım gösterebileceğim kadar kendine hoşgörülü ol. | Open Subtitles | أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك. |
- Ne var? Uyuşturucu altında. Orada olsan bile anlamaz. | Open Subtitles | أعطوا له دواء الكثير، طيب، وقال انه لا يعرف حتى لو كنت هناك. |
Orada olsan bir işe sahip olabilir miydin sence? | Open Subtitles | هل تعدقدين انكي تملكين هذه الوضيفة لو كنت هناك هل تعدقدين انك سوف تحصلين على وضيفة ؟ |
Şayet orada olsaydım, Onu koruyabilirdim . | Open Subtitles | لو كنت هناك الان لكان بامكانى حمايته. |
Deckard, eğer oradaysan, lütfen haber ver.. | Open Subtitles | ديكارد لو كنت هناك من فضلك أخبرني |
Sanki oradaymışım gibi gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته يحدث كما لو كنت هناك |
Orada olsaydın yüzlerindeki ifadeyi görürdün. Silahlarını bırakıp bize sırtlarını dönenleri. | Open Subtitles | لو كنت هناك لرأيت وجوههم الذين خلّفوا أسلحتم وراءهم وتركونا |
Hayır. Orada olsaydın tanışırdık. | Open Subtitles | لا، مستحيل لو كنت هناك لتقابلنا |
Eğer sen Orada olsaydın bunu asla yapamazdı. | Open Subtitles | ما كان ليفعل ذلك أبداً لو كنت هناك |
Keşke sen de Orada olsaydın. | Open Subtitles | كنت اتمنى لو كنت هناك |
Keşke sen de Orada olsaydın. | Open Subtitles | كنت اتمنى لو كنت هناك |
"Keşke orada olsaydım, keşke doğumgünü için izin... | Open Subtitles | لا تمر ثانية فى اليوم لم افكر، لو كنت هناك فقط |
Keşke o dolabın kapağını açıp, onu kravatına bağlı halde sallanırken bulduğunda ben de orada olsaydım. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت هناك عندما قمت بفتح باب الخزانة تلك و وجدته مشنوقاً بربطة عنقك |
Lakin orada olsaydım bu tartışmayı yapmıyor olacaktık. | Open Subtitles | ولكن لو كنت هناك لن يكون هناك شك بأي من هذا |
eğer orada olsaydım hepsini tek tek yakalar ve bi güzel pataklardım. | Open Subtitles | لو كنت هناك لكسرت عظامهم جميعا |
Gerçekten, Mahesh Dayı sen Orada olsan ne yapardın bilemiyorum. | Open Subtitles | حقا , عمي ماهيش... ... ه لا أعلم ماذا كنت ستفعل لو كنت هناك |
Orada olsan böyle demezdin. | Open Subtitles | لن تقول هذا لو كنت هناك |
Şayet orada olsaydım, Onu koruyabilirdim . | Open Subtitles | لو كنت هناك الان لكان بامكانى حمايته. |
Monte, eğer oradaysan telefonu aç. | Open Subtitles | مونتي) ، لو كنت هناك ، إرفع) السماعة |
Sanki oradaymışım gibi. - Evet. Şey... | Open Subtitles | اشعر كما أنني لو كنت هناك حسنا |