| ne oluyor duvarlar olmasaydı bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لا شىء يحدُث كهذا فى حيّن لو لم يكُن الجِدار موجود. |
| Duvarlar olmasaydı bunların hiçbiri olmazdı diyor | Open Subtitles | لقدّ قال : لا شىء يحدُث كهذا فى حيّن لو لم يكُن الجِدار موجود. |
| Bak ne diyorum... Eşcinsel olmasaydı da ilişkimiz yürümezdi. | Open Subtitles | أوَتعلم، حتّى لو لم يكُن شاذاً فما كانت لتنجح العلاقة بيننا. |
| Bebek senin olmasaydı sence de şimdiye kabullenmez miydim? | Open Subtitles | أتحسبني كنتُ لأكذب عليك لو لم يكُن طفلك؟ |
| ...bu süre zarfında öğrendik ki Eğer hiç arkadaşın yoksa burası yaşamını sürdürebilmek adına hiç de uygun bir yer değil. | Open Subtitles | وقد تعلّمنا أنّها مدينة تصعب جدًّا فيها الحياة لو لم يكُن لديك أيّة أصدقاء. |
| Bunu sadece çok istediğin için yapıyorum. Eğer güvende olmayacaksan kalıyorum. | Open Subtitles | أفعل هذا فقط لكونه يعني لك الكثير، لكن لو لم يكُن الوضع آمنًا فسأبقى |
| Bebek senin olmasaydı sence de şimdiye kabullenmez miydim? | Open Subtitles | أتحسبني ما كنتُ لأعترف لو لم يكُن الجنين ابنك؟ |
| Beklentileri hakkında endişeli olmasaydı, bizimle en fazla birkaç gün kalırdı. | Open Subtitles | لو لم يكُن قلقًا بشأن فرصه لكان بقائهُ معنا، ضلّ مدّة أيّام معدودة. |
| Eğer içinde bir ışık olmasaydı oradan bir kahraman olarak, iyilik yapan biri olarak çıkmayı bırak canlı olarak bile çıkamazdın. | Open Subtitles | لما نجوت، ناهيك عن الغدوّ بطلًا لو لم تكُن امرءًا يشاء فعل الخير، لو لم يكُن داخلك ضوء. |
| Baban buranın sahibi olmasaydı, yıllar önce kovulmuştun. | Open Subtitles | لو لم يكُن والدك هو مالك هذا المطعم، لـ تمّ فصلك منذ سنين. |
| Şu çocuk, Orta Doğulu olmasaydı yine de bu kadar önlem alır mıydık? | Open Subtitles | هذا الفتى، لو لم يكُن من الشرق الأوسط، هل كنّا سنأخذ كلّ هذه التدابير الوقائيّة؟ |
| Eğer bira olmasaydı, Almanya çok kötü olurdu. | Open Subtitles | لو لم يكُن ذلك لأجل البيرة ، لـكانت قد فُجّرت ألمانيا. |
| Bazı belirli hususlar olmasaydı... | Open Subtitles | لو لم يكُن الأمر مُحاطاً بظروف خاصة خداً، كُنت... |
| Ya hiç SeaWorld olmasaydı? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكُن هُناك "عالم البِحار" ؟ |
| - Eğer dispanserdeki faşistler olmasaydı burada olmazdım. | Open Subtitles | -ماذا؟ -لم أكن لأصبح هنا ... لو لم يكُن أولئك الفاشيين في المستوصف. |
| Yanil, bu Hollywood saçmalığı olmasaydı, bu karmaşa içinde olmayacaktık. | Open Subtitles | حسناً، لو لم يكُن الأمر يتعلق بهذا الشئ الغير منطقي الذي لهُ عِلاقةً بـ(هوليوود)، ما كُنّاً سنكون فى هذه الورطة. |
| Eğer bir işim olmasaydı... | Open Subtitles | تعرف، لو لم يكُن لديّ عمل... |
| Eğer bu Tanrı'nın işi değilse, nedir bilmiyorum. | Open Subtitles | ، لو لم يكُن هذا من عمل الربّ . فلا أعرف ما هو |