Her zaman yeni deneyimler için geceleri gözlerimi açık tutarım. | Open Subtitles | فانا دائما ما اترك ليالى مفتوحة من اجل هذة المناسبات |
Sadece Çarşamba sabahları. Salı geceleri zor geçiyor. Oh! | Open Subtitles | ده فى أيام الأربع بس ليالى التلات بتبقى جامدة |
..ama sanırım kendimize pazar geceleri için yeni bir tombala okuyucusu bulduk." | Open Subtitles | ليس الأمر مجرد أن فتاك على حق و لكن أعتقد أننا وجدنا لأنفسنا لاعب جديد للبنجو فى ليالى الأحد |
Kocanızı birkaç gece evvel gördüğünü söylüyor. Çarşamba gecesi. | Open Subtitles | انها تدّعى انها رأت زوجك منذ عدة ليالى, آخرها الأربعاء الماضى |
Oh, ama onunla son beş gecedir yatmıyor muydun? | Open Subtitles | لكن ,ألم تنامى معه الخمس ليالى الماضية ؟ |
"La Gabirella'daki üç unutulmaz gecenin anısına." La Gabriella onun yatı oluyor. | Open Subtitles | فى ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا ، الياخت خاصتها |
Böylece 3 yüzyıl boyunca cadılar gecesinde evlerinde nöbet tuttum, | Open Subtitles | لقد حميت المنزل ثلاث قرون فى كل ليالى الهاويين |
Umarım sana yük olmuyorumdur? Bu hafta 3 gece kaldın. | Open Subtitles | . حتى لاتظن أننى أستغلك .هذا الإسبوع أنت عملت 3 ليالى |
Hayır, ben sadece pazar geceleri takılabileceğim bir mekan olsun istiyorum. | Open Subtitles | لا ، لانى اريد مكان اجلس بة فى ليالى الاحد |
-Bu Pazar geceleri 07:00 de üzerinde var karşı Butthole Milleti, ve her zaman kazanır. | Open Subtitles | انه يعرض الساعه 7 فى ليالى الاحد ضد اخرق الامه |
Teşekkürler! Komedi geceleri'ne hoş geldiniz. | Open Subtitles | شكراً لكم، مرحباً بكم فى ليالى الكوميديا |
Onu ben de gördüm. Adı "Baywatch geceleri." | Open Subtitles | أجل ، لقد رأيته أيضا *إنه برنامج*ليالى حرس الشواطىء |
Cumartesi geceleri bir numaralı reytingleri aldığımızda herkes altın bir plaka alıyordu. | Open Subtitles | وعندما كنا نحصُل على ...المركز الأول فى ليالى السبت كل شخص يحصل على . دبوس ذهبى |
Cumartesi geceleri bir numaralı reytingleri aldığımızda herkes altın bir plaka alıyordu. | Open Subtitles | وعندما كنا نحصُل على ...المركز الأول فى ليالى السبت كل شخص يحصل على . دبوس ذهبى |
Ve film geceleri, projektörle ilgileniyorum. | Open Subtitles | و فى ليالى عروض السينما أدير اَلة العرض |
Zaten öyleyim. Ayın sadece üç gecesi kurt adamım. | Open Subtitles | حسنا ، أنا كذلك أنا فقط أتحول لذئب لثلاث ليالى فى الشهر |
Soğuk bir Ocak ayı gecesi, New York şehrinde bu adam ve bu kadın birlikte uyudular. | Open Subtitles | وفى احدى ليالى يناير البارده فى مدينة نيوريورك هذا الرجل ، وتلك المرأة ناموا معا .. |
Sadece haftada bir gece, salı gecesi. | Open Subtitles | فقط ليلة واحدة فى الأسبوع ليالى الثلاثاء |
Hırıltının geçmesi için birkaç gecedir buhar veriyoruz. | Open Subtitles | وقد كُنا نحاول فى الواقع لنقوم بعلاجها خلال بضعة ليالى |
Son üç gecedir gözlerimi kırpmadım. | Open Subtitles | انا لم يغمض لى جفن منذ ثلاث ليالى |
Ve sayısız buz gibi günün ve uykusuz gecenin ardından gönderildiğim yere vardım. | Open Subtitles | حينئذ,بعد أيام لا تحصى باردة كالثلج و ليالى من عدم النوم... وصلتى لوجهتى. |
Babamla sıcak bir Gallifrey gecesinde, ...çimlerde yattığımı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أَتذكّرُ كنت مَع أبي، نستندُ على العشبِ، على ليالى ( جليفرين ) الدافئه |
Umarım sana yük olmuyorumdur. Bu hafta üç gece kaldın. | Open Subtitles | . حتى لاتظن أننى أستغلك .هذا الإسبوع أنت عملت 3 ليالى |