"ليستْ" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını
        
    Bunun kendini kurtarmak için bir hile olmadığını nereden bileceğim? Open Subtitles و كيف سأعرف إنّ هذه ليستْ خطة لتنقذ نفسكَ ؟
    Göz göze geldiğimiz andan itibaren oradaki diğer kızlar gibi olmadığını anladım. Open Subtitles مِنْ اللحظةِ التي التقطت العيونَ... عَرفتُ بأنّها ليستْ مثل البنات الأخريات هناك.
    Bunun part-time bir iş olmadığını anladığın sürece. Open Subtitles طالما أنتَ تُدرك إنّها ليستْ وظيفة بدوام جزئي
    Sadece asıl amacın öyle olmadığını söylüyorum. Open Subtitles ما أرمي إليهِ هو أنَّها ليستْ الهدفُ المقصود
    Tuhaflık becerinin kesinlikle bu olmadığını görüyorum. Open Subtitles أصبحتُ أعرفٌ أنّ الدِقة ليستْ مِن مواهبك
    Bir gün, insanların yaptığı tüm o bencil, ahmakça şeylerin bizim suçumuz olmadığını fark ettim. Open Subtitles ذاتَ يومٍ، أدركتُ أنّ كلّ الأمور الحمقاء والأنانيّة التي يقترفها النّاس... ليستْ غلطتهم.
    O da, bu hikâyelerin doğru olmadığını söyledi. Open Subtitles ولقد أخبرها أنّ تلك القصص ليستْ صحيحة.
    Daha yeni, annemin bir hayalet olması gerektiği, ama olmadığını öğrendim. Open Subtitles لقد إكتشفتُ لتوّي بأن أمي ... يجب أن تكون شبحاً و لكنّها ليستْ كذلك
    Onun Jordan Hester olmadığını gösteren bir şey yoktu. Open Subtitles لا شيء يشير أنّها ليستْ (جوردان هستر) الحقيقيّة
    Jaye'in gerçek olmadığını. Open Subtitles و إنّ جاي) ليستْ حقيقية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus