"ليست غلطتى" - Traduction Arabe en Turc

    • benim hatam değil
        
    • benim suçum değil
        
    • suçum yok
        
    Öncelikle bana bağırmayın, bu benim hatam değil. Open Subtitles أولاً و قبل كل شىء . لا تصيحون بوجهى , إنها ليست غلطتى
    benim hatam değil.Ben sana götünü dön git dedim.Her zaman işe yarar. Open Subtitles انها ليست غلطتى , لقد قلت لك بان ترميها بالقذارة فان هذا ينجح دائما
    Senin kötü bir sevgili olduğunu düşünmesi benim hatam değil. Open Subtitles حسناً ، انظر إنها ليست غلطتى أنها إعتقدت أنك حبيب سئ
    Hayır, hayır henüz hazır değil. Yani, bu benim suçum değil. Open Subtitles لا, لا انه ليس مستعداً بعد للعودة أقصد أنها ليست غلطتى
    Bu kadar budala olmaları benim suçum değil. Londralılar aptal değil. Open Subtitles انها ليست غلطتى لو انهم حمقى هكذا اللندنيون ليسوا بحمقى
    - Bunda benim bir suçum yok, bayan. Open Subtitles هذه ليست غلطتى ؟
    Anahtarlarını unutman benim hatam değil. Open Subtitles هذه ليست غلطتى, لقد نسيت مفتاحك
    Bakıcı bulamaman benim hatam değil. Open Subtitles ليست غلطتى تستطيعى أن تجدى له ممرضه
    Anlattıklarımdan hoşlanmadıysan bu benim hatam değil. Open Subtitles ليست غلطتى إذا كان ما سأقوله لا يعجبك
    Bak, dinle, bu benim hatam değil, tamam mı? Open Subtitles حسناً ، اسمع ، هذه ليست غلطتى ، حسناً ؟
    Bu benim hatam değil. Ayağım kaydı. Open Subtitles ليست غلطتى , لقد أنزلقت
    benim hatam değil. Suçlama beni. Open Subtitles ليست غلطتى لن أتحمل اللوم
    benim hatam değil onun sedyeye sığamaması. Open Subtitles - انها ليست غلطتى لم تكن ملائمة للستريتشر (المنضدة التى يوضع عليها المريض فى سيارةالاسعاف),.
    Bu benim hatam değil tamam mı? Open Subtitles هذه ليست غلطتى, حسنا؟
    Hayır, hayır henüz hazır değil. Yani, bu benim suçum değil. Open Subtitles لا, لا لن يكون هناك داعى للعوده هناك أقصد أنها ليست غلطتى
    - benim suçum değil! - Üzgünüm gitmeliyim! Open Subtitles هذة ليست غلطتى, انا اسف انا مضطر الى ذلك, انا مضطر
    Lütfen bana bağırmayın benim suçum değil. Open Subtitles - "جينا". لا تصرخى بى من فضلك، ليست غلطتى.
    Bana aşık olman benim suçum değil! Open Subtitles "مع قليل من الطيور, وقليل من القرود." هل تعرفى؟ أنها ليست غلطتى كى تقعى فى حبى او شىء مثل هذا.
    Sürekli taşınmamız benim suçum değil. Open Subtitles انها ليست غلطتى اننا ننتقل باستمرار
    Dedenin cehenneme gitmesi benim suçum değil. Open Subtitles انها ليست غلطتى ان جدك ذهب الى الجحيم
    -Benim suçum yok ki Open Subtitles -أنها ليست غلطتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus