| İdraktaki gelişimler daha önce gördüğünüz hiçbir şey gibi değil. | Open Subtitles | التحسينات الإدراكية ليست كأي شيء رأيته في حياتك من قبل |
| Sadece bacaklar değil. Kollarını tıraş ediyorsan... | Open Subtitles | ليست كأي حلاقة طالما كنت تحلقين ذراعك ببطء شديد |
| - Ama bu her zamanki gibi değil, değil mi? | Open Subtitles | و لكن هذه ليست كأي صفقة ، صحيح؟ لأنه في أي صفقة |
| Bu teknoloji şimdiye kadar karşılaştığımız hiç bir şeye benzemiyor. | Open Subtitles | الرائد , هذه التقنية ليست , كأي شيء مر بنا من قبل |
| Daha önce karşılaştığım aşırı doz durumlarına benzemiyor. | Open Subtitles | حالة الجرعة الزائدة هذه ليست كأي حالة سبق أن شهدتها |
| Sana kim olmadığını söyleceğim. Tanıştığım hiçbir kişiye benzemiyor. | Open Subtitles | ليست كأي امرأة التقيتها من قبل. |
| Dahası olmalı. Bu sıradan bir teknoloji değil, üst seviyede. | Open Subtitles | لا بد وأن هناك شيئًا أكثر فاعلية هذه ليست كأي تقنية عادية هذه المرحلة الثانية من التطور التكنولوجي |
| Bu sıradan, eski bir Yankee ekibi değil. Sanki 1927 takımı. | Open Subtitles | وهذه ليست كأي فرقة يانكيز قديمة، فهذا مثل فريق 1927 |
| Herhangi bir kız değil. O kız. | Open Subtitles | انها ليست كأي فتاة انها الفتاة |
| Belladonna krallıktaki diğer kadınlar gibi değil. | Open Subtitles | بيلادونا ليست كأي عذراء بالمملكة |
| Gördün mü? Benim müstakbel karım sıradan bir kız değil. | Open Subtitles | أرأيت , زوجتي المستقبلية ليست كأي فتاة |
| Seninle evlenmek isteyecek biri gibi değil. | Open Subtitles | أنها ليست كأي شخص يريد الزواج بك |
| Ama bu sıradan bir parti değil. | Open Subtitles | أجل، إنها ليست كأي حفلة بالجامعة |
| Fareye oldu diye bana da olacak değil ya. Belki kanatları çıkar ve süper güçlere kavuşur... Ha siktir. | Open Subtitles | ليست كأي عابرة تحدث لهذا الفأر فإنها ستحدث لي ربما نمت له أجنجة و أصبح يمتلك قوة خارقة... إذاً، تنبؤي هو... |
| Millet... bu sadece bir drone'dan ibaret değil. | Open Subtitles | يا رفاق هذه ليست كأي طائرة آلية |
| Bizim daha önce gördüğümüz hiç bir şeye benzemiyor. | Open Subtitles | انها ليست كأي شيء رأيناه من قبل |
| Bu daha önce denediklerinize hiç benzemiyor. | Open Subtitles | -هذه الأسلحة ليست كأي أسلحة اختبرتها من قبل |
| Tanıdığım diğer annelere benzemiyor. | Open Subtitles | ليست كأي أم سبق و عرفتهـا |
| -Başka davalara benzemiyor Ben. | Open Subtitles | ثيو). إنها ليست كأي حالة, (بين). |
| Yarah kimseye benzemiyor. | Open Subtitles | يارا) ليست كأي أحدٍ) |