"ليست مثالية" - Traduction Arabe en Turc

    • kusursuz değil
        
    • mükemmel değil
        
    • ideal değil
        
    • mükemmel olmayan
        
    • mükemmel değildir
        
    • uygun değil
        
    • İstediğimiz gibi değil
        
    Kanunlar kusursuz değil çünkü kanunları yapan insanlar da kusursuz değil. Open Subtitles القوانين ليست مثالية لأن البشر ، الذين أنشأوا القوانين ليسوا بمثاليين
    Kanunlar kusursuz değil çünkü kanunları yapan insanlar da kusursuz değil. Open Subtitles القوانين ليست مثالية لأن البشر ، الذين أنشأوا القوانين ليسوا بمثاليين
    Aslına bakarsan evlat, tanıştığın bu kız, o da mükemmel değil. Open Subtitles و دعنى أوفر عليك الحيرة الفتاة التى قابلتها ليست مثالية أيضاً
    Mezardan uzun süreli konuşmalar yapmak pek ideal değil. Open Subtitles الاتصالات بعيدة المدى عبرالحجاب.. ليست مثالية.
    Hayatı mükemmel olmayan tek insan sen değilsin. Open Subtitles حسنا لست الوحيدة التي حياتها ليست مثالية
    Distopya tanım gereği mükemmel değildir. Open Subtitles عالمالواقعالمرير،منخلال تعريف: "ليست مثالية".
    Tamam. Pekala, bu hikaye uygun değil. Sana daha önce hiç anlatmadım. Open Subtitles حسناً ، هذه القصة ليست مثالية ولم أخبرها لكم من قبل
    İstediğimiz gibi değil. Open Subtitles إنها ليست مثالية
    Bu gerçek hayat. kusursuz değil ama gerçek. Open Subtitles هذه هي الحياة الواقعية ليست مثالية, ولكنها حقيقية
    kusursuz değil sonuçta değil mi? Open Subtitles إنها ليست مثالية بالرغم من ذلك، صحيح؟
    Tabii hiçbir şey kusursuz değil ama bu epey yakın. Open Subtitles ليست مثالية بالطبع لكنها قريبة لذلك.
    Gördüğünüz gibi kodlayıcı-dönüştürücü ile tedavi edilmiş kör bir hayvandan alınan çıkış dizileri normal çıkış dizilerine gerçekten oldukça benziyor -- kusursuz değil, fakat oldukça iyi -- ve standart protez ile tedavi edilmiş kör bir hayvandan alınan diziler ise normal dizilere benzemiyor. TED وكما ترون الشفرات التي يتم اخراجها من الكائن الاعمى المعالج بواسطة المشفر والناقل هي تقريبا مماثلة تماما لتلك التي تخرج من الكائن السليم . انها ليست مثالية ولكنها جيدة حقاً واما عن تلك التي تخرج من الكائن الاعمى والمعالج بجهاز صناعي اعتيادي ليست بتلك الجودة
    kusursuz değil elbette. Open Subtitles إنها ليست مثالية نحن فقط
    Tabii ki, kusursuz değil. Open Subtitles إنها ليست مثالية
    Biliyoruz ki teknoloji her zaman mükemmel değil. TED ونحن نعلم أن التقنية ليست مثالية دائما.
    Hayat mükemmel değil. Ayrıca kısa da. Open Subtitles إن الحياة ليست مثالية إلى جانب أنها قصيرة
    Evet. Haklısın. Martha Stewart mükemmel değil. Open Subtitles لا , انتي محقة , مارثا ستيوارت ليست مثالية
    İdeal değil ama artık savaşmıyorum, açığı vitaminler kapatıyor. Open Subtitles ليست مثالية ولكنها معركة نحاربها وتساعدنا الفيتامينات فى ذلك
    Yani, ideal değil ama çok uzak da değil ve gerçekten çok iyi bir Robot Programlama bölümü var o yüzden, gelecek sene başvuru yapabilirim diye düşünüyordum, ve sonra da... Open Subtitles أعني, إنها ليست مثالية, ولكنها ليست بهذا البعد ولديهم برنامج رائع حقاً عن الروبوتات لذا كنت أفكر ربما أن أتقدم بطلب للسنة القادمة
    Anthony bile gayet iyi bilir ki mükemmel olmayan bir ürünü asla piyasaya sürmem. Open Subtitles وحتى أنتوني Dudewitz ان اقول لكم، أنا لن استخدم حيلة لتسريب المنتج ليست مثالية.
    Ve demokrasi mükemmel değildir. Open Subtitles الديمقراطية ليست مثالية
    Çocuk değilim Seth. Hiçbir şey mükemmel değildir, biliyorum. Open Subtitles لا ، أنا لست طفلة يا (سيث) أعلم أن الأمور ليست مثالية
    Evet, pek uygun değil biliyorum. Open Subtitles أجل أعلم بأنها ليست مثالية
    İstediğimiz gibi değil. Open Subtitles إنها ليست مثالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus