"ليست واحدة منها" - Traduction Arabe en Turc

    • onlardan biri değil
        
    • bunlardan biri değil
        
    Bir çok özelliğim var ama unutkanlık onlardan biri değil. Open Subtitles أنا أتمتع بالكثير من الصفات، لكن النسيان ليست واحدة منها
    Sanırım parkın çevresindeki bölge onlardan biri değil. Open Subtitles وأخمّن أنّ المنطقة المحيطة بساحة اللعب ليست واحدة منها.
    Hepimizin bir dava yüzünden gece uykuları kaçmıştır ama bu onlardan biri değil. Open Subtitles واجهنا جميعاً قضايا قضّت مضاجعنا إلا أن هذه القضية ليست واحدة منها
    Maalesef, Birleşik Devletler bunlardan biri değil. Amerika'nın, Papua Yeni Gine ve Liberya ile TED ولسوء الحظ، الولايات المتحدة ليست واحدة منها لذا اذا كنت تتسائل ما الذي يجمع الولايات المتحدة
    Bir çok korkunç belirtisi olan, nadir görülen bir kan hastalığı ama ölümcül ısı kaybı bunlardan biri değil. Open Subtitles نادر جداً أمراض الدم مع الكثير من الأعراض الفظيعة ولكن إنخفاض حرارة الجسم حتى الوفاة ليست واحدة منها
    Şu an sana söyleyebileceğim çok şey var Nora ancak "teşekkür ederim" onlardan biri değil. Open Subtitles هُناك الكثير من الأمور أستطيع أنْ أقولها الآن يا نورا، ولكن "شكراً" ليست واحدة منها.
    Savaş onlardan biri değil. Open Subtitles الحرب ليست واحدة منها.
    - O onlardan biri değil. Open Subtitles - انها ليست واحدة منها.
    Benim buradaki sorumluluklarım farklı ve geniş ölçüde ama anneyle babanın arasındaki kavgaya hakemlik yapmak bunlardan biri değil. Open Subtitles مسؤولياتي هنا متنوعة وبعيدة المدى، ولكن التحكيم في مبارزة بين الام والأب ليست واحدة منها.
    Gözlerim birçok şey olabilir, yargıç, ama hassaslık bunlardan biri değil. Open Subtitles MARY: عيناي هي أشياء كثيرة، قاضي، لكن حساسة ليست واحدة منها.
    bunlardan biri değil. Open Subtitles ليست واحدة منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus