| Haklı olsalar bile, çok ucuz oldukları konusu çok net değil. | TED | حتى لو انهم على الحق ، انها ليست واضحة جدا انها فعالة من حيث التكلفة. |
| - Evet, ama çok net değil. Çok canlı değil. | Open Subtitles | -نعم , فقط ليست واضحة , كما تعلم ليست غنية |
| Biliyorum, görüntü net değil ama gördüğün adam bu adam mıydı? | Open Subtitles | أعرف أن الصورة ليست واضحة جداً، لكن هل تظنينه هو؟ |
| Tam olarak belli değil. Kuzeyde kömür çıkartarak büyük paralar kazandım. | Open Subtitles | إنها ليست واضحة تماماً، لقد قمت بصفقة كبيرة مستثمراً الكثير من المال في الفحم، في الشمال |
| Besbelli diyoruz ama hiçbir şey belli değil. | Open Subtitles | نقول: "واضح" بينما تكون الأمور ليست واضحة على الاطلاق |
| Morluk, ayakkabıyı tanımlayacak kadar belirgin değil. | Open Subtitles | هذه الكدمات ليست واضحة بشكل كافى لتحديد الحذاء. |
| Bunun sonucunda... Çizgiler pek belirgin değil. | Open Subtitles | إلى أين يقود هذا، الخطوط ليست واضحة |
| Fakat, bir evin ne zaman "bağlanmış" sayılacağı tam olarak net değil. | TED | ومع ذلك، فقضية متى يعتبر منزل ما "متصلاً" ليست واضحة تمامًا. |
| Evet, galiba. Fotoğraf çok net değil. | Open Subtitles | نعم , أعتقد ذلك الصورة ليست واضحة |
| General, birşeyler görüyorum. Pek net değil. | Open Subtitles | جنرال ، لدينا رؤية لكنها ليست واضحة |
| Kaliteyi elimden geldiğince arttırmaya çalıştım. Pek net değil ama, | Open Subtitles | لقد قمت بتكبير الصورة بقدر ما يمكنني، إنها ليست واضحة جداً، لكن... |
| Bu yüzden resimler net değil. | Open Subtitles | هذا هو السبب في هذه الصور ليست واضحة. |
| Emin olmak için görüntü çok net değil. | Open Subtitles | الصورة ليست واضحة تماماً لنتأكد. |
| Fotograflarda golf oynuyor. Suratı pek net değil. | Open Subtitles | -كانت صورة وهو يلعب الغولف، ليست واضحة |
| Yazılar net değil. | Open Subtitles | الحروف ليست واضحة |
| Ama net değil. | Open Subtitles | لكنها ليست واضحة. |
| Senden hoşlanmasının sebepleri pek belli değil. | Open Subtitles | معجبة بك لأسباب ليست واضحة تماماً |
| - Detaylar şu an belli değil. | Open Subtitles | التفاصيل ليست واضحة بعد |