"ليس أسلوبي" - Traduction Arabe en Turc

    • tarzım değil
        
    • göre değil
        
    • stilim değil
        
    O da tarzım değil, hele hele güzel bir hatun bana bir balıktan daha ahmak olduğumu söylüyorsa. Open Subtitles ذلك ليس أسلوبي أما. خصوصا عندما بنت جميلة تخبرني انا أغبى من السمكة
    Bunu sevip sevmediğimden emin değilim. Pek benim tarzım değil. Open Subtitles لا أدري إن كنت أحب ذلك أو لا إنه ليس أسلوبي تماماً
    Kaybedeceğim bir savaşa girmek benim tarzım değil. Open Subtitles ليس أسلوبي الأستمرار في . شيء متأكد من خسارتـه مجدداً
    Açık ilişki, bana göre değil. Benim tarzım değil. Open Subtitles أن يقوم أحد بتعرية جراحه و كل ما تبقى من هذا الهراء , لكه هذا ليس لي , انه ليس أسلوبي
    Yanlış anlama, tarzım değil ama cinsel hayatını rahat yaşamana hayranım. Open Subtitles تأكدي أن ذلك ليس أسلوبي ولكني معجبة بقدرتك على إظهار حياتك الجنسية
    Her şeye rağmen, öylece saldırılmayı beklemek benim tarzım değil. Open Subtitles لامشكلة ,كما أنه ليس أسلوبي الإنتظار للقتال
    Bu çeşit bir yargılama ve hata L veya benim tarzım değil. Open Subtitles ذلك النوع من التجربة و الخطأ ليس أسلوبي ولا إسلوب إل
    Benim gibi kötü bir konuşmacı sana ders veriyor. Hiç tarzım değil. Open Subtitles ،تعيس مثلي يلقي عليك محاضرة انه ليس أسلوبي
    Merhamet için yalvarmak benim tarzım değil, bunu şu an yapmak da iki yüzlülük olur. Open Subtitles استجداء الرحمة ليس أسلوبي والقيام بذلك في هذه المرحلة سيكون مخادعا على كل حال
    Böyle şeylere etiket koymak benim tarzım değil. Open Subtitles حسناً، إنه ليس أسلوبي لأضع طابع إشهاري على كل شيء.
    - Burada bizimle kal. - Benim tarzım değil. Open Subtitles ـ فقط إبقي معنا هنا ـ هذا ليس أسلوبي
    Paul Raymond'un kızıyım diye boş boş oturup, pasta yiyebilirdim ama bu benim tarzım değil. Open Subtitles يمكنني أن أجلس دون القيام بأي شيء لأنني ابنة "بول رايموند ولكن هذا ليس أسلوبي في الحياة
    Pek benim tarzım değil ama kocaman yer altı tesisi var, yani neden olmasın diye düşündüm. Open Subtitles هذا ليس أسلوبي تماماً... ولكن كان لديهم هذه المُنشأة الضخمة تحت الأرض، فقلت لنفسي لم لا؟
    Evet,gördüğün üzere işkence, gerçekte benim tarzım değil. Open Subtitles حسناً كما ترى فإن التعذيب ليس أسلوبي.
    Gösteri için kusuruma bakma. Pek benim tarzım değil ama emirlere uymak zorundayım. Open Subtitles آسف على هذا المشهد المسرحيّ فهذا ليس أسلوبي عادة، لكنّي...
    Ben insanları geride bırakmam. tarzım değil. Open Subtitles لستُ أترك أحدًا ورائي، ليس أسلوبي.
    Hayır, benim tarzım değil bu. Open Subtitles كلا، ذلك ليس أسلوبي.
    Ayrıca,sıvışmak bana göre değil. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك الهرب ليس أسلوبي
    Hiç bana göre değil bu. Open Subtitles هذا حتّى ليس أسلوبي.
    Önemli değil. Bu benim stilim değil. Open Subtitles , هذا ليس أسلوبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus