- Evet. Ama Çocuklar olmaz. | Open Subtitles | -نعم، اعني ليس الأطفال |
- Evet. Ama Çocuklar olmaz. | Open Subtitles | -نعم، اعني ليس الأطفال |
- Çocuklar olmaz Si! | Open Subtitles | - ! ليس الأطفال, سايمون |
Bunu yapan sadece çocuklar değil. | TED | ليس الأطفال هم من يصدقها فقط. |
Endişelenmeniz gereken çocuklar değil. | Open Subtitles | ليس الأطفال من عليك القلق بشأنهم |
Bu hepimizi incitecek sadece çocukları değil, Larkin. | Open Subtitles | إنه سيؤذينا كلنا .. ليس الأطفال فقط يا لاركن |
çocukları değil de, suçluları korkutmaya koyuldum diyelim. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول بأن مظهرى هذا لإخافة المجرمين و ليس الأطفال |
Çocuklar olmaz. | Open Subtitles | ليس الأطفال |
Çocuklar olmaz! | Open Subtitles | ليس الأطفال |
Çocuklar olmaz. | Open Subtitles | ليس الأطفال |
Çocuklar olmaz. | Open Subtitles | ليس الأطفال |
çocuklar değil. Asla. | Open Subtitles | ليس الأطفال لم أكن لأفعل ذلك قط |
Sadece çocuklar değil başka sorumlulukların da var. | Open Subtitles | ليس الأطفال فقط. لديكِ مسئوليات أخرى. |
Düşünmen gereken ölümden bahseden çocuklar değil, sessiz kalanlardır. | Open Subtitles | ليس الأطفال من يتحدثون عن الموت هم الذين تقل بشأنهم يا (تيمي) إنهم الأطفال الهادئين |
Bu o değil, bu çocuklar değil. | Open Subtitles | إنه ليس الأمر. ليس الأطفال. |
Hayır, çocukları değil. Seni. | Open Subtitles | كلا, ليس الأطفال , أنت |
Hayır, çocukları değil. Hayali grup. | Open Subtitles | ليس الأطفال انه محاكي صوتي |