"ليس الأمر هكذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Öyle bir şey değil
        
    • Öyle değil
        
    • Konu bu değil
        
    • Düşündüğün gibi değil
        
    • Durum öyle değil
        
    Hayır, Öyle bir şey değil. Bu soru çoğu zaman içten değildir. Open Subtitles لا، ليس الأمر هكذا السؤال عادةً ليس صريح
    Hayır, Öyle bir şey değil. Open Subtitles لا , ليس الأمر هكذا
    Durum Öyle değil... senin dediğin gibi, tek şansım var. Open Subtitles ليس الأمر هكذا بل ما قلته أنتَ من قبل لدي فرصة واحدة
    Hayır, Öyle değil. Open Subtitles لا, ليس الأمر هكذا أعتقد فقط أنه بسبب هذا التهديد...
    - Hayır anne. Konu bu değil. Open Subtitles -لا يا أمي ، ليس الأمر هكذا
    Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles نعم، ليس الأمر هكذا
    Öyle bir şey değil ama. Open Subtitles و ليس الأمر هكذا.
    Öyle bir şey değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا.
    Hayır, Öyle bir şey değil. Open Subtitles لا، ليس الأمر هكذا.
    Öyle bir şey değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا.
    Öyle bir şey değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا
    Hayır, hiç de Öyle değil. Open Subtitles كلا، ليس الأمر هكذا
    Ama Öyle değil, efendim. Open Subtitles ليس الأمر هكذا سيدي
    - Öyle değil. - Nasılmış peki, Kim? Open Subtitles ـ ليس الأمر هكذا ـ ما الأمر إذن يا (كيم)؟
    -Hayır Kay, Öyle değil. Open Subtitles لا يا كاى ,ليس الأمر هكذا
    Konu bu değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا
    - Düşündüğün gibi değil. - Peki nasıl, Kim? Open Subtitles ـ ليس الأمر هكذا ـ ما الأمر إذن يا (كيم)؟
    Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا.
    Durum Öyle değil. Open Subtitles ليس الأمر هكذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus