"ليس الشخص" - Traduction Arabe en Turc

    • kişi değil
        
    • biri değil
        
    • adam değil
        
    • insan değil
        
    • o değil
        
    • o değildir
        
    • kişi değildir
        
    Dr. Bailey, Huevelmans Gölü'nde kaybolan tek kişi değil iki hafta önce bir izci grubu fosil araştırması için buradaymış. Open Subtitles الدّكتور بيلي ليس الشخص الأول للذهاب فقدان من بحيرة هويفيلمانس مؤخرا. قبل أسبوعين، قوّات كشّاف كان خارج صيد متحجّر هنا.
    Ne yazık ki, Steve Titus birinin sahte anısı yüzünden hapse giren tek kişi değil. TED وللأسف, ستيف تايتس ليس الشخص الوحيد الذي يدان بسبب ذكرى خاطئة لشخص ما.
    Tanışalı bir yıl olmadı ve henüz fark etmediysen, pek paylaşımcı biri değil. Open Subtitles لقد عرفته منذ أقل من سنة وهو ليس الشخص الذي يشارك بأسراره
    Ama o, her zaman güvenebileceğin biri değil. Open Subtitles ولكنه ليس الشخص الذي من المفترض .. أن تعطيه ثقتك دائماً
    Çünkü o artık aşık olduğum adam değil ve uzun zamandır da böyle. Open Subtitles لإنهُ ليس الشخص الذي وقعت في غرامهُ. وهو لم يعد كذلك منذ فترة.
    O bu yola birlikte çıktığımız adam değil artık, bunu biliyorsun. Open Subtitles إنه ليس الشخص الذي بدأنا معه وأنت تعرف هذا
    - Ama doğru insan değil. Open Subtitles ولكن ليس الشخص الصحيح
    Yeşil olan o değil. Benim. Bu iş nereye gidiyor? Open Subtitles هو ليس الشخص الأخضر، أنا كذلك إلى أين ستصل ؟
    Düşünüyorum da, belki de Joey şu ara benim için doğru kişi değil. Open Subtitles أنا أظن أن جووي ليس الشخص المناسب لي حالياً
    Sandığın kişi değil. Open Subtitles أنت لا تعرف جون كايسي ليس الشخص الذي تظنونه
    Hadi, gidelim. O aradıkları kişi değil. Open Subtitles هيّا، لنذهب، إنه ليس الشخص الذين يبحثون عنه
    Ona ben hayat verdiğime göre o kişi ben olmalıyım hayatını almaya çalışan kişi değil. Open Subtitles بالطبع يجب ان يكون الشخص الذى أعطاه الحياة ليس الشخص الذى حاول أخذها منه
    Kendisini zannettiği kişi değil ama tam da bizim düşündüğümüz gibi biri." Open Subtitles إنه ليس الشخص الذي يعتقدُ أنه هو, و لكننا بالضبط من نعتقد أنه هو.
    - Aldığı görevi tamamlamayacak biri değil. Open Subtitles حسنا , إنه ليس الشخص الذى يحاول تلخيص مهمة
    O, birlikte çok zaman geçirmek istediğim biri değil. Open Subtitles هذا ليس الشخص الذى اود ان اقضى وقتا طويلة معه هذا ؟
    Kurşun sıyırdı..sana uygun biri değil o bak inan..iyi biri ama.. Open Subtitles رودني ليس الشخص المناسب ربما يكون , لكن لا انه شخص جيد
    Pando dalga geçilecek bir adam değil. Open Subtitles باندو ليس الشخص الذي يجب إثارة غضبه
    Bu ayrıldığın adam değil, değil mi? Open Subtitles إنه ليس الشخص الذي تركته اليس كذلك؟
    Bu... ayrıldığın adam değil, di mi? Open Subtitles إنه ليس الشخص الذي تركته اليس كذلك؟
    Bence bu aynı insan değil. Open Subtitles وانا اظن انة ليس الشخص نفسة
    O yüzden rahatım. Çünkü Sa Woo müzakere esnasında birini öldürecek bir insan değil. Open Subtitles وما أؤمن به هو أن (سا وو) على الأقل ليس الشخص الذي يقتل أثناء المفاوضات
    Hamile olan o değil. Senin yerinde olsa altına sıçıyor olurdu. Open Subtitles أنه ليس الشخص الحامل لأنه سوف يتغوط ببنطاله لو كان كذلك
    Demek istediğim, unvanı almak istiyorsan belki de seni götürecek kişi o değildir. Open Subtitles اذا اردت الوصول الى اللقب هو ليس الشخص الصحيح لايصالك
    Bazen istediğimiz kişi doğru kişi değildir. Open Subtitles واحياناً الشخص الذي نظن أننا نريده ليس الشخص المناسب لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus