"ليس انت" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen değil
        
    • sen değilsin
        
    • Siz değil
        
    • sana değil
        
    • Seni değil
        
    • demedim
        
    • sende değil
        
    - Şartlar gayet basit. Esas olarak. - Sen değil. Open Subtitles حسنا , القاعدة بسيطة , اساسا ليس انت , هو
    Hapiste olması gereken bendim, Sen değil. Open Subtitles من الفروض ان ابقى انا فى السجن, ليس انت.
    - Tamam. Hayır, Sen değil. Pekala, beş ay daha buradayım. Open Subtitles لا ليس انت اذا انا هنا سابقى لمدة خمس شهور
    O kadına hoşlanıyorum diye bahsettiğim kişi sen değilsin başka biri. Open Subtitles لكن الشخص الذي احبه و الذي تحدث عنه ليس انت لكنه شخص اخر
    Herneyse, peşinde olduğumuz o aslında, sen değilsin. Open Subtitles حسناً , على اى حال أنه الذى نسعى ورائه ليس انت
    Hayır sadece Siz değil, fakat artık piyasada değil ve biz de amacınızın bir parçası olmaktan memnunuz ve yapabildiğimiz noktada katkı yapmaktan mutluluk duyarız. Open Subtitles اوه , لا لا ليس انت فقط ولكنه البيت خارج السوق ونحن متحمسون ان نكون جزء من قضيتك
    Karma ona arabayla vurdu, sana değil. Open Subtitles العاقبة الأخلاقية صدمتة بالسياره ليس انت.
    Yoksa buradaki 15 yaşındaki kardeşimle Sen değil misin? Open Subtitles أو ان هذا ليس انت مع اختي البالغة 15 عاما
    - Ama yönetici olan o, Sen değil. - Hayır. Open Subtitles لكن هي المديرة الادارية و ليس انت - كلا -
    Ve tanıtımımı ben kontrol ediyorum, Sen değil. Open Subtitles وانا مسؤولة عن دعايتي. ليس انت.
    Herkes güvensizdir Allan, sadece Sen değil. Open Subtitles كل شخص غير مستقر الن ليس انت فقط
    Rocko, o Sen değil ve asla olmadı. Open Subtitles روكى،إنه ليس انت ولم يكن كذلك أبداً
    Sen değil, ben Usta Wong Fei-hon'u görmek istiyorum. Open Subtitles ليس انت . اريد رؤية السيد ونج فى هونج
    Yani, insanlar değişir. Sen değil, ama diğer insanlar. Open Subtitles اقصد الناس يتغيرون ليس انت لكن الآخرون
    Eğer bir kadın... Sen değil, hayali bir kadın benimle birlikte bütün bunları aşabilirse çok iyi bir koca olacağıma inanıyorum. Open Subtitles اذا امرأة... ليس انت... بل امرأة افتراضية
    Bunu yapıyorum çünkü kızmaya hakkı olan tek kişi sensin ve bilmelisin ki her şeyi berbat eden kişi sen değilsin. Open Subtitles اعمل هذا لانك يجب ان تعلمي انه ليس انت من خرب كل شيء بل انا
    Sadece yeni bir fikir arayan biri için... fena bir fikir değil dedim, ama bu fikri arayan sen değilsin onu dedim. Open Subtitles إذا شخص ما كان يبحث عن الأفكار، وهوه ليس انت.
    Jeh Gal Ryang olması gereken kişi sen değilsin, benim. Open Subtitles الذي عليه ان يصبح جيه غال ريونغ ليس انت لكن انا
    - Birinin yetişkin olması lazım belli ki, o da sen değilsin. Open Subtitles على احدهم ان ينضج ومن الواضح انه ليس انت
    Görünüşe göre biriniz yapmış, o da sen değilsin. Open Subtitles يبدو ان واحد منكم فعل ذلك وهذا الشخص ليس انت
    Siz değil sevgili Dük'üm. Siz zaten ölüydünüz. Open Subtitles ليس انت ياعزيزى الدوق انت ميت بالفعل
    Olayı ben Mathias'a bildirdim, sana değil. Open Subtitles أبلغت عن الجريمة لماتياس ليس انت
    Çünkü o beni istedi, Seni değil. Open Subtitles لانكى قد خسرتى, وهو يريدنى انا و ليس انت
    Kahretsin! Hayır, hayır size demedim. Arabayı neredeyse otobüse çarpıyordum. Open Subtitles تبا لك أيها اللعين ، لا ، لا ، لا ، ليس انت كدت أن اصطدم بإحدى الحافلات
    Sorun sende değil, onda. Bunu uygun biri değil. Open Subtitles انه ليس انت انما هي هي ليس قادرة على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus