"ليس بشأنك" - Traduction Arabe en Turc

    • ilgili değil
        
    • ilgisi yok
        
    • sende değil
        
    • sen değilsin
        
    Leo, bırakın cesaret yok. Bu sadece seninle ilgili değil. Open Subtitles ليو ، لا تتجرأ على الرحيل هذا ليس بشأنك فقط
    Seni bilgilendirmekten, nefret ediyorum, beyinli çocuk, Bu seninle ilgili değil, Benimle ilgili. Open Subtitles أكره أن أخبرك، أيّها العبقري، الأمر ليس بشأنك بل بشأني.
    Bu Jane ve seninle ilgili değil. Bak. Gördün mü? Open Subtitles هذا ليس بشأنك انت و جاين انظر اترى لا يهمني الامر اتفقنا؟
    Ve ikincisi daha önemlisi benim sersem kardeşim bunun seninle ilgisi yok. Open Subtitles ثانياً والأكثر أهمية من أنك أخ مهم بالنسبة لى هذا ليس بشأنك
    Bunun seninle bir ilgisi yok! Her şey seninle ilgili değil! Open Subtitles هذا ليس بشأنك ليس كل شيء بشأنك
    "Sorun sende değil, bende." Open Subtitles الأمر ليس بشأنك بل بشأني
    Çünkü mesele sen değilsin, onlar ve iyi bir arkadaş oldukları için iyi hissetmeleri. Open Subtitles لأن هذا ليس بشأنك بل بشأنهم وهم يشعرون بالمتعة لكونهم أصدقاء صالحين
    Bunlar seninle ilgili değil. Tommy ile alakalı. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك . إنه بخصوص تومى
    Ama belki bu seninle ilgili değil. Belki bu konuda Paige yardımcı oluyor. Open Subtitles لكن ربما هذا ليس بشأنك (ربما هو لمساعدة (بايدج
    Bu seninle ilgili değil. Open Subtitles انه ليس بشأنك ..
    Seninle ilgili değil. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك
    Durum seninle ilgili değil. Benimle ilgili. Open Subtitles هذا ليس بشأنك هذا بشأني
    Senle ilgili değil Open Subtitles الأمر ليس بشأنك
    Bu seninle ilgili değil. Open Subtitles . إن هذا ليس بشأنك
    Bu sadece seninle ilgili değil, dostum. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك فحسب يا صاح.
    Seninle ilgisi yok. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك.
    Bunun seninle bir ilgisi yok! Open Subtitles الأمر ليس بشأنك.
    Charlie, bunun seninle bir ilgisi yok. Müzikallerden de hoşlanırım zaten. Open Subtitles بحق الله يا (تشارلي)، هذا ليس بشأنك
    "Sorun sende değil." Open Subtitles (الأمر ليس بشأنك)
    Sonuçta konu sen değilsin. Open Subtitles انه ليس بشأنك انه بشأننا نحن ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus