"ليس تحديدًا" - Traduction Arabe en Turc

    • Pek sayılmaz
        
    • Tam olarak değil
        
    • pek değil
        
    Pek sayılmaz. Ki işte bu sebeple konuşmamız gerek. Open Subtitles ليس تحديدًا ولهذا يجب أن نتحدث
    Pek sayılmaz. Harkness'ın yetenekleri onu X Grubu için ideal bir asker yapıyordu. Open Subtitles ليس تحديدًا مهارات (هاركنس) جعلته مثاليًّا للالتحاق بالقوّة (إكس).
    Pek sayılmaz. Tutarlılığına saygı duymalısın. Open Subtitles .ليس تحديدًا - .عليك الإعجاب برسوخها -
    Onu tanıdığımı söylüyorum. Ölmedi. Tam olarak değil. Open Subtitles بل أقصد أنّي ما زلت أعرفه، لم يمُت، ليس تحديدًا.
    Tam olarak değil. Open Subtitles ليس تحديدًا.
    "Resmen" derken "pek değil" demek istedin herhâlde? Open Subtitles بعمليًا تقصدين ليس تحديدًا.
    Pek sayılmaz. Open Subtitles كلّا، ليس تحديدًا.
    On yıl. Pek sayılmaz. Open Subtitles "العقد المشؤوم" ليس تحديدًا
    On yıl. Pek sayılmaz. Open Subtitles "العقد المشؤوم"، ليس تحديدًا.
    Pek sayılmaz. Open Subtitles ليس تحديدًا) .
    Tam olarak değil. Open Subtitles ليس تحديدًا.
    Tam olarak değil. Open Subtitles ليس تحديدًا.
    Tam olarak değil. Open Subtitles ليس تحديدًا.
    "Resmen" derken "pek değil" demek istedin herhâlde? Open Subtitles بعمليًا تقصدين ليس تحديدًا.
    - Hayır, pek değil. Open Subtitles -كلّا، ليس تحديدًا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus