"ليس خطأه" - Traduction Arabe en Turc

    • onun suçu değil
        
    • onun hatası değil
        
    • Onun suçu yok
        
    • onun suçu değildi
        
    • hatası değildi
        
    Evet, biliyorum, meme bezleri olmaması onun suçu değil. Open Subtitles نعم، أعلم أنه ليس خطأه أنه لا يملك غدد ثديية
    Feda ettiğinden daha fazlasının ondan alınması onun suçu değil. Open Subtitles إنه ليس خطأه إنه أخذ منه أكثر من ما اراد أن يعطي
    Bir kaçığın binaya ateş açması onun suçu değil. Open Subtitles ليس خطأه ان هناك وغد يطلق النار على المبنى
    onun hatası değil, Cameron. Hepimizin pili bitti burada. Open Subtitles إنه ليس خطأه , يا كاميرون جميعنا متعبون هنا
    Hayır, hayır. Onu rahatsız etmeyin. Bu saçmalık olur, bu onun hatası değil ya. Open Subtitles لا، لا تزعجه، سيكون ذلك سخيفاً ليس خطأه
    Bu onun hatası değil. Open Subtitles ليس خطأه إنها مصادفة
    Onun suçu yok. Gelmesini ben istedim. Open Subtitles إنه ليس خطأه أنا من طلبت منه المجيء
    - Bu onun suçu değildi, benim suçumdu! - Sus! Open Subtitles ـ هذا ليس خطأه ـ اصمتى
    Bu kadar uzun sürmesi onun suçu değil! Open Subtitles أنه ليس خطأه أن الأمر أستغرق كل هذا
    Bu onun suçu değil, bizim suçumuz. Open Subtitles حسنا، فإنه ليس خطأه. هو خطأنا.
    onun suçu değil. Üstüne gitme. Open Subtitles تمهل إنه ليس خطأه على مهلك عليه
    Ama ona kızmıyorum. onun suçu değil, biliyorum. Open Subtitles و أسامحه أعرف بأنه ليس خطأه
    Hayır anne, onun suçu değil. Open Subtitles كلا , أمي , إنه ليس خطأه
    Ama bu onun suçu değil. Annesinin suçu. Open Subtitles لكن هذا ليس خطأه إنه خطأ أمه
    - Jack, onun suçu değil. - Daniel... Open Subtitles جاك, أنه ليس خطأه دانيال
    onun hatası değil, başkasının hatası. Open Subtitles أنه ليس خطأه أنه خطأ شخص آخر
    - Bu onun hatası değil. Open Subtitles انا زوجه حسنا هذا ليس خطأه
    Bu onun hatası değil. Open Subtitles ذلك ليس خطأه بالدات
    Bu onun hatası değil, kızı ben sakladım. Open Subtitles هذا ليس خطأه . . لقد كنت أنا أخفيها ...
    onun hatası değil. Open Subtitles أوه، هذا ليس خطأه.
    Evet, ama aslında onun hatası değildi. Open Subtitles نعم، ولكنه للحق ليس خطأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus