Ben ikna edici biriyim, o da açıkta. Olayı berbat etmen benim suçum değil, Clark. | Open Subtitles | أنا شخص مقنع و هي في حالتها الطبيعية (ليس خطائي بأنك أفسدت علاقتكما (كلارك |
Sana dokunamamam benim suçum değil. | Open Subtitles | ليس خطائي أنه لا يمكنني لمسك |
Alejandro'nun kız arkadaşı olmam için beni seçmesi benim suçum değil. | Open Subtitles | انه ليس خطائي ان (اليخاندرو) اختارني لأكون صديقته |
Bu benim hatam değil, gerçekten. Yani bu kadar uzun yaşayacağımı kim bilebilirdi ki? | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس خطائي في الحقيقة ، أعني من كان يعلم بأنني سأحيا هذه الحياة الطويلة ؟ |
Dandik çocukları seçmesi benim hatam değil. | Open Subtitles | ليس خطائي أنها دوماً تختار الفاشلين |
Bunu hiçbir zaman yapmam. Hem bu benim hatam değildi. | Open Subtitles | لن أفعل ذالك ابداً هذا ليس خطائي |
benim suçum değil! | Open Subtitles | هذا ليس خطائي |
Dandik çocukları seçmesi benim hatam değil. | Open Subtitles | ليس خطائي أنها دوماً تختار الفاشلين |
Onun dinlememesi benim hatam değil. | Open Subtitles | إنه ليس خطائي هو لم يسمع |
Ona gerçekleri söylememen benim hatam değil, Jax. | Open Subtitles | (انه ليس خطائي انك لم تخبره الحقيقة (جاكس |
benim hatam değil. | Open Subtitles | هذا ليس خطائي... |
- benim hatam değil | Open Subtitles | هذا ليس خطائي |
Tümüyle benim hatam... Değildi. | Open Subtitles | أنه ليس خطائي بالكامل |
benim hatam değildi | Open Subtitles | . ليس خطائي |
Üzgünüm, bu benim hatam değildi. | Open Subtitles | أسفة ليس خطائي |