O kadar da kötü değil Beni dans ederken görmedin | Open Subtitles | . ذلك ليس سيئ . أنتى لم ترينى أبداً أرقص |
Slaytlarda da görüldüğü gibi durum rapor edildiği kadar da kötü değil. | Open Subtitles | الشريحة تشير إلى أن إستعداد أفراد القسم البحري الأول ليس سيئ مثلما ذكر |
Ama yine de çift taraflı zatürree kadar kötü değil, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، الأمر ليس سيئ جداً مقارنةً بذات الرئتين. |
Çok güzel. fena değil. Korkunç bir tescilli marka ihlali. | TED | اسم جميل. ليس سيئ. انتهاك عظيم للعلامة التجارية. |
Bu işi kıvırırsak, 5 milyon dolar alacağız. fena değil! | Open Subtitles | سنفجر القنبلة و نحصل على 5 مليون دولار ليس سيئ على الإطلاق |
- fena değil, Jackson. | Open Subtitles | ليس سيئ بالنسبه لك يا جاكسون نلت ثلاثة من العائلات |
Senin gibi birinden çıkması kötü sayılmaz. | Open Subtitles | ليس سيئ , أن يصدر هذا من شخص مثلك |
Yani o kadar da kötü değil. Bebek senin sonun olacak. | Open Subtitles | أعني بأن الأمر ليس سيئ تماماً فتنتهين بطفل |
Demek ki işi Shirk'ler yapacak. Bu o kadar kötü değil. | Open Subtitles | إذن فآل (شرك) هم من سيصلح المنزل ، هذا ليس سيئ |
Ama bu çok kötü değil, bilirsin? Ve şimdi biz Astrid'le... | Open Subtitles | ذلك ليس سيئ جدا، وذلك لاني لدي الان أسترد... |
Gördüğün gibi Stitch'inkiler kadar kötü değil. | Open Subtitles | كما ترى، هو ليس سيئ كما كان أستيتش. |
Kalça yarası çok kötü değil. | Open Subtitles | جرح وركه ليس سيئ لكن رئته في حالة مزرية |
Şarkı söylemesi, gitar çalması ve kalçalarını sallaması hiç de kötü değil. | Open Subtitles | انه ليس سيئ في الغناء و اللعب و الهز |
Çok da kötü değil. | Open Subtitles | انه الأمر ليس سيئ لهذه الدرجة. |
Burası bir bodrum için hiç fena değil. Önceden ne için kullanılıyordu? | Open Subtitles | أصغِ، هذا ليس سيئ جداً بسرداب بما يستخدموه؟ |
İş zor ve sıkıdır, ama ücret fena değil. | Open Subtitles | انه ضيق والعمل صعب لكن الاجر ليس سيئ. |
Evet, hiç fena değil. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن هذا ليس سيئ جداً. |
Hayır. "İki numara da fena değil." dedi. | Open Subtitles | كلا هو قال الرقم اثنين ليس سيئ *يقصدها * |
Hayır. "İki numara da fena değil." dedi. | Open Subtitles | كلا هو قال الرقم اثنين ليس سيئ *يقصدها * |
Hiç te fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئ مطلقاً. |
Şey, o kadarda kötü sayılmaz. | Open Subtitles | حسنا ً, هذا ليس سيئ علي الاطلاق |
- Hiç fena değildi, Jackson! | Open Subtitles | ليس سيئ بالنسبه لك يا جاكسون |