"ليس سيئا كما" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar kötü değil
        
    Belki benim kadar kötü değil, ama o kötü bir adam yine de. Open Subtitles ربما ليس سيئا كما لي ، لكنه رجل سيء ... ... بنفس الطريقة.
    Bu göründüğü kadar kötü değil.Yaşlı Wayne yukarıda bana küfrediyor,o burayı gerçekten çok sever. Open Subtitles إنه ليس سيئا كما يبدو ، سوف تحبينه كما أحبه واين القديم
    Benim gibi hapishaneye gir. Düşündüğün kadar kötü değil. Open Subtitles إدخل السجن مثلما فعلت أنا إنّه ليس سيئا كما تعتقد
    June, göründüğü kadar kötü değil, söz veriyorum. Open Subtitles يونيو ، فإنه ليس سيئا كما يبدو ، أعدك.
    Hipersürücüdeki hasar düşündüğümüz kadar kötü değil. Open Subtitles - الضرر الذى لحق بالطيار الآلى ليس سيئا كما اعتقدنا
    Bahse girerim bu düşündüğün kadar kötü değil. Open Subtitles اراهنك ان ذلك ليس سيئا كما تظنين
    - Baba göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles أبى انة ليس سيئا كما تشاهد
    - Baba bu göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles أبى انة ليس سيئا كما ترى
    Göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles انة ليس سيئا كما يبدوا
    Göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles أنعلم ليس سيئا كما يبدو
    Yaran göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles الجرح ليس سيئا كما يبدو
    - Düşündüğün kadar kötü değil. - Bunu duymak kulağa hep hoş gelir. Open Subtitles ليس سيئا كما اعتقدت..
    Duyduğum kadar kötü değil, değil mi? Open Subtitles ليس سيئا كما سمعت، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus