"ليس صحيحا تماما" - Traduction Arabe en Turc

    • tam olarak doğru değil
        
    • tamamen doğru değil
        
    • tam olarak doğru değildi
        
    Bu tam olarak doğru değil. Open Subtitles حسنا، هذا ليس صحيحا تماما.
    tam olarak doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما.
    Bu tam olarak doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما
    Ah, hayır, bu tamamen doğru değil, değil mi? Open Subtitles أوه، لا، هذا ليس صحيحا تماما ، أليس كذلك؟
    - Hayatımda boyunca hiçbir şey çalmadım. - Bence bu tamamen doğru değil. Open Subtitles لم أسرق أي شيء في حياتي - أعتقد أن هذا ليس صحيحا تماما -
    Biliyorum, büyük bir kavga olmadığını söylemiştim ama bu tam olarak doğru değildi. Open Subtitles , أعرف بأنني قلت بأنه لم يكن بذلك السوء لكن ذلك ليس صحيحا تماما
    - Bu tam olarak doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما.
    tam olarak doğru değil bu. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما
    Bu tam olarak doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما
    Bu tamamen doğru değil. TED و هذا ليس صحيحا تماما.
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles هذا ليس صحيحا تماما.
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles ليس صحيحا تماما .
    Bu tamamen doğru değil. Open Subtitles - حسنا، هذا ليس صحيحا تماما.
    Biliyorum, büyük bir kavga olmadığını söylemiştim ama bu tam olarak doğru değildi. Open Subtitles , أعرف بأنني قلت بأنه لم يكن بذلك السوء لكن ذلك ليس صحيحا تماما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus