"ليس عليكى" - Traduction Arabe en Turc

    • gerek yok
        
    • zorunda değilsin
        
    Süsler, keser ve kıvırırım. Kız olmanıza da gerek yok. Open Subtitles تقليم و قطع و حلق ليس عليكى أن تكونى فتاة
    İnsan olmak için İspanyolca bilmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى ان تتعلمى الاسبانية كى تصبحى انسانة
    - Yardım etmene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى أن تساعدينى - حسنا، على مايبدو أننى سأساعدك -
    En azından kira derdin yok. Tam gün çalışmak zorunda değilsin. Open Subtitles أنها ليست كما لو كان عليكى إيجار ليس عليكى أن تعملى مناوبة كاملة
    Rebecca bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles سبب ضرر لة , وسوف يحدث لك مثلة ريبيكا , ليس عليكى فعل ذلك
    cami acmaniza gerek yok. hayir ben gercekten cok sicakladim! Open Subtitles انا امزح ليس عليكى فتح نافذتك
    İki defa söylemene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى أن تخبرينى مرتين
    Bunlar için yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى أن تعتذرى لهم
    Bu kadar nazik olmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى ان تكون لطيف للغايه
    Ama artık korkmana gerek yok. Open Subtitles لكن ليس عليكى الخوف بعد الان
    Bağırmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليكى ان تقومى بالصراخ
    Her zaman sert görünmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكى أن تبدو قاسيه طوال الوقت, أنتى عرفين
    Bana vurmak zorunda değilsin. Open Subtitles أنا أسف على ما حدث ليس عليكى ضربى
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكى أن تفعلى ذلك
    Onu bugün affetmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكى أن تسامحيه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus