"ليس عليك التحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • konuşmak zorunda değilsin
        
    • konuşmana gerek yok
        
    • konuşmamalısın
        
    Bir daha benimle konuşmak zorunda değilsin - eşyalarımı toplayacağım - Open Subtitles ليس عليك التحدث معي ثانيةَ سوف أحزم أغراضي
    Sen konuşmak zorunda değilsin ama benim konuşmama izin ver. Open Subtitles ليس عليك التحدث ن ولكنك ستجعلنى اتحدث
    Seni korumak için geldik. Baban hakkında konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك التحدث عن والدك إن لم ترد ذلك
    -Bak istersen konuşmana gerek yok Open Subtitles ليس عليك التحدث عن الأمر ان لم تكن تريد ذلك
    Kendini kurtarmak, bağlarını koparmak için onunla konuşmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليك التحدث إليه لإنقاذ نفسك ولقطع علاقاتك
    Biliyor musun, ağzın doluyken konuşmamalısın. Open Subtitles كما تعلم، ليس عليك التحدث وفمك ممتلىء هذا فظ للغاية، هيّا
    İstemiyorsan, konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك التحدث إن لم ترد ذلك.
    Onunla konuşmak zorunda değilsin, Perry? Open Subtitles ليس عليك التحدث معه حسناً ؟
    - Onunla konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles حسنًا ، ليس عليك التحدث معها
    Onlarla konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك التحدث معهم
    Sorun değil. konuşmana gerek yok. Open Subtitles حسنا ليس عليك التحدث
    Benimle çocukmuşum gibi konuşmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليك التحدث الي وكأني طفل
    Benim adıma konuşmana gerek yok, Niles. Open Subtitles " ليس عليك التحدث عني " نايلز
    Evet sen konuşmamalısın. Open Subtitles ليس عليك التحدث أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus