Hayır, pek sayılmaz. Görünüşe göre, sadece bir adam. | Open Subtitles | لا , ليس في الحقيقة اتضح فقط انه مجرد رجل |
Hayır, pek sayılmaz. Sadece... | Open Subtitles | لا , ليس في الحقيقة .الامرفقط. |
pek sayılmaz. | Open Subtitles | ليس في الحقيقة لقد تعرضتِ لإطلاق النار |
Hayır, hayır Pek değil. Unut gitsin. | Open Subtitles | لا، ليس في الحقيقة إنسَ أنني قلت ذلك |
Ben de ailenin bir ferdiyim. Pek...değil. | Open Subtitles | ولكنني جزء من العائلة - ليس في الحقيقة - |
On saat uzun bir süre gibi görünebilir, ama değil. gerçekten değil. | Open Subtitles | عشر ساعات تبدوا وقتاً طويلاً، ولكنها ليست كذلك، ليس في الحقيقة |
başkanım ama gerçekten değil. | Open Subtitles | أتعلم ، عندما تقول مزحة و معناها كريه لكنك تضعها في درب فكاهي ، المزحة تظل كريهة. أنا الرئيس ، لكن ليس في الحقيقة. |
pek sayılmaz. Yapabiliyor musun bunu? | Open Subtitles | ليس في الحقيقة أيجب عليك فعل ذلك ؟ |
Ama asla gitmezler. pek sayılmaz. | Open Subtitles | إعتقدت أنهم لم يختفوا ليس في الحقيقة |
Hayır, pek sayılmaz. | Open Subtitles | كلا, ليس في الحقيقة |
pek sayılmaz. | Open Subtitles | حسناً, ليس في الحقيقة |
Hayır, pek sayılmaz. | Open Subtitles | لا ليس في الحقيقة |
pek sayılmaz. | Open Subtitles | لا، ليس في الحقيقة. |
Hayır, pek sayılmaz. | Open Subtitles | لا , ليس في الحقيقة |
- pek sayılmaz. - Ne? | Open Subtitles | ليس في الحقيقة ماذا ؟ |
- Hayır, pek sayılmaz. | Open Subtitles | لا, ليس في الحقيقة |
Hayır, hayır, Pek değil , efendim. | Open Subtitles | حسنُ, كلا, كلا, ليس في الحقيقة يا سيدي |
Hayır, Pek değil. | Open Subtitles | لا , ليس في الحقيقة |
Hayır değil gerçekten değil. | Open Subtitles | لا, إنه ليس.. إنه ليس معقداً. ليس في الحقيقة |
Ve o beni öldürecek. Yani gerçekten değil, kitapta öldürecek. | Open Subtitles | و ستقتلني ليس في الحقيقة لكن في الرواية |