Belki pişirme kısmında öyle ama diğer Her şeyde değil. | Open Subtitles | حسنا,في الطهو ربما تكون هاوي لكن ليس في كل شىء |
En yakın arkadaşının annesi tarafından Her gün saldırıya uğramazsın. | Open Subtitles | ليس في كل يومٍ تهاجمين من قبل والدة أفضل أصدقائكِ |
Bir kadın Her zaman boş olmaz ve beğendiği bir erkekle karşılaşmaz. | Open Subtitles | إنه ليس في كل يوم تكون المرأة متفرغة ثم تقابل شخص تعجب به |
Her zaman değil ama özel günlerde. | Open Subtitles | ليس في كل الأوقات ولكن في المناسبات الخاصة |
Rahat bırak onu. İnsan Her gün bu kadar paraya kavuşmaz. Arkadaşlarıyla bir tek atmıştır işte. | Open Subtitles | فليكن، ليس في كل يوم يجني المرء هذا المقدار من المال ربما تناول عدة كؤوس مع اصحابه |
Her gece CIA'den birini öldürmüyorum. | Open Subtitles | ليس في كل ليلة أقتل شخصاً في المخابرات المركزية |
Muhtemelen Her konuda değil, ama sanırım bazı konularda daha esnek olabilirim. | Open Subtitles | و سأكون أكثر مرونة ربما ليس في كل شيء و لكنني أعتقد أنه هناك بعض الإضاءات في مجالات عدة ربما |
Her yer değil. Greg az önce aradı. Acilde gece nöbetinde. | Open Subtitles | ليس في كل مكان, للتوّ إتصل قريق وسيأخذ وردية الليلة في الطوارئ |
Her zaman değil, ama bu vakada öyle olmuş. | Open Subtitles | يطرد التسمم ليس في كل وقت لكن في هذه الحالة، نعم |
Her gün kocan sana 65 yaşında bir erkek için seni terk ettiğini söylemiyor. | Open Subtitles | انه ليس في كل يوم يخبركِ زوجكِ انه سيتركك ليبقى مع رجل عجوز عمره 65سنة |
Her şeyde değil. | Open Subtitles | ليس في كل شيء فقط في سباق الركض والسباحة |
Avrupalı meslektaşlarımdan Her gün istek almıyorum sonuçta. | Open Subtitles | ليس في كل يوم أتلقى مكالمة من زملائي الأوروبيين |
Kız arkadaşın Her gün ilk bağımsız filminde başrol oynamıyor ne de olsa. | Open Subtitles | لأنه ليس في كل يوم خليلتك تؤدي دوراً مستقل في الفيلم لأنه ليس في كل يوم خليلتك تؤدي دوراً مستقل في الفيلم |
Her gün bir grup bilim adamının şampanya alıp dikilerek kutlama yaptıklarını görmezsin. | Open Subtitles | ليس في كل يوم يمكنك أن ترى هذا الجمع من العلماء واقفون مع زجاجات الشمبانيا ويبتهجون |
Her gün sana birinin 15,000 sterlin verdiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أعتقد بانه ليس في كل ألأيام ستجدين شخصاً يعطيكِ 15000 جنية |
Her zaman değil, %80'i kadar değil, ama özellikle sizin için önemliyse. | TED | عندما يكون الأمر مهمًا؟ ليس في كل الوقت، 80% من الوقت، ولكن خصوصًا في حال كان الأمر مهمًا. |
Her şeye değil. Sık sık bir kız çağırdığım da oluyor. | Open Subtitles | ليس في كل شيء فغالباً أتصل بالفتاة |
Muhtemelen Her konuda değil, ama sanırım bazı konularda daha esnek olabilirim. | Open Subtitles | من المحتمل ليس في كل مكان ... ... لكن من المحتمل على بعض النقاط محتمل |
Her gün dünyayı kurtarmıyoruz. | Open Subtitles | ليس في كل يوم نقوم بإنقاذ الأرض. |
Her gün, kız arkadaşın olabilecek biriyle karşılaşmazsın. | Open Subtitles | ليس في كل يوم تقابل صديقة متوافقة |