"ليس لديك الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Fazla vaktin yok
        
    • Fazla zamanın yok
        
    • fazla vaktiniz yok
        
    Fazla vaktin yok ve açıkçası fazla bir seçeneğin de yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت و فى الواقع ليس لديك خيار
    Hadi ver onu bana lan -5 de bende 11 de benim yani Fazla vaktin yok Open Subtitles سأخذ فى الخامسة أتذكر؟ وساخذة فى الحادية عشر ليس لديك الكثير من الوقت وساخذة فى الحادية عشر ليس لديك الكثير من الوقت
    Çoktan başladı. Fazla vaktin yok. Open Subtitles ,إن الأمر يحدث للتو ليس لديك الكثير من الوقت
    Fazla zamanın yok benim de acelem var sayılır. Open Subtitles ، ليس لديك الكثير من الوقت و أنا أيضاً مُتعجل
    Fazla zamanın yok, farkındasın değil mi? Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت. تعرف ذلك, صحيح؟
    Evet, Fazla zamanın yok. Open Subtitles نعم, ليس لديك الكثير من الوقت ولا أنا أيضاً.
    Çocuğu ziyaret edecekseniz fazla vaktiniz yok. Open Subtitles تذكر يا سيدي ، ليس لديك الكثير من الوقت إذا كنت تريد زيارة هذا الفتى
    - Öyle mi? - Paradoks sana ulaşmadan önce Fazla vaktin yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت قبل أن تصلك المفارقة
    Fazla vaktin yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت.
    Küçük kızın hayatı tehlikede, Parkman. Fazla vaktin yok. Open Subtitles حياة فتاة صغيرة علي المحك يا (باركمان) ليس لديك الكثير من الوقت ..
    Çok Fazla vaktin yok Letta. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت , ليتا ,
    Fazla vaktin yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت.
    Hessler, Fazla zamanın yok. Open Subtitles الوقت يا (هيسلر) ليس لديك الكثير من الوقت
    Fazla zamanın yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت.
    Çok Fazla zamanın yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت
    Fazla zamanın yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت
    Fazla zamanın yok. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت
    Lütfen bana inanın, fazla vaktiniz yok. Şimdi harekete geçin yoksa hepiniz öleceksiniz. Open Subtitles أرجوك صدقني ليس لديك الكثير من الوقت تصرف الآن .والا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus