"ليس لدينا الحق" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkımız yok
        
    Kendi vücudumuz üstünde hakkımız yok demektir. TED هو مثل القول بأننا ليس لدينا الحق في أجسامنا.
    Ama onurlu bir yuvarlak masa şövalyesinin sözünden süphe etmeye hiç hakkımız yok. Open Subtitles لكن ليس لدينا الحق فى التشكيك فى شرف فارسآ موثوقآ به لأجل كلمه من مرافقآ
    Hilda, iyi bir his olmayabilir, ama babamın Elena'yla birlikte olmasını engellemeye hakkımız yok. Open Subtitles لكن.. ليس لدينا الحق بإيقاف والدي من رغبته بالوجود مع "إلينا" بلى، لدينا..
    Bu adamı burada tutmaya hakkımız yok. Open Subtitles ليس لدينا الحق في حجز هذا الرجل
    Hiçbir bayramı kutlama hakkımız yok. Open Subtitles ليس لدينا الحق للاحتفال أي مهرجان.
    Cesedi izinsiz bir şekilde almaya hakkımız yok. Open Subtitles ليس لدينا الحق فى أن نأخذ جثة بدون إذن
    "Hiç hakkımız yok." demişsin. Open Subtitles لماذا؟ تقول ليس لدينا الحق
    Tutmak için hiçbir yasal hakkımız yok. Shawn! Open Subtitles ليس لدينا الحق فى إبقائهم
    Ondan saklamaya hakkımız yok. Open Subtitles ! ليس لدينا الحق لنخفي هذا عنها
    Onu sorgulamaya hakkımız yok. Open Subtitles ليس لدينا الحق في استجوابها.
    Çünkü -- (Alkış) kültür endüstrisindeki bizlerin, tiyatrodaki bizlerin, görevimizin ne olduğunuz bilmiyoruz deme hakkımız yok. TED لأن... (تصفيق) نحن في صناعة الثقافة، ونحن في المسرح، ليس لدينا الحق لنقول أننا لا نعرف ما هي مهمتنا.
    Daha kolay olduğu için ya da Batılı siyaseti de hatalı diye değil, 5:17 hala geldiği için çok fazla Amel Zenounelere kuzey Nijerya gibi yerlerde cihatçılar öğrenci öldürdüğü için sessiz kalmaya hakkımız yok. TED ليس لدينا الحق أن نبقى صامتين بشأنهم لأنه من السهل فعل ذلك أو لأن السياسة الغربية بها عيوب، بل لأن 5:17 مازالت قادمة للكثير من أمثال أمل زينون في مدن مثل شمال نيجيريا، حيث مازال الجهاديون يقتلون الطلاب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus