"ليس لديها مكان" - Traduction Arabe en Turc

    • başka yeri yok
        
    • yeri yoktu
        
    • hiçbir yeri yok
        
    • yeri kalmamıştı
        
    • başka bir yeri yok
        
    Gidecek başka yeri yok herhalde. Open Subtitles اعتقد بأنه ليس لديها مكان تلجأ اليه
    - Ha s.ktir ya. - Onun kalacak başka yeri yok. Open Subtitles .تباً - .ليس لديها مكان آخر لتمكث فيه -
    Üzgünüm. Gidecek başka yeri yoktu. Open Subtitles أنا آسف , ليس لديها مكان آخر تذهب إليه
    Gidecek hiçbir yeri yok. Hiçbir yere gidemezse, nereye gidecek? Open Subtitles ليس لديها مكان تذهب إليه أين إذاً تذهب؟
    Bu sabah olanlardan sonra, gidecek bir yeri kalmamıştı. - Kalmadı mı? Open Subtitles بعد ما حصل هذا الصباح , ليس لديها مكان آخر تذهب إليه
    - Gidecek başka bir yeri yok, baba. - Annesi nerede? Open Subtitles ـ ليس لديها مكان آخر لتولج له، أبي ـ أين والدتها؟
    Gidecek başka yeri yok. Open Subtitles ليس لديها مكان للذهاب إليه.
    Gidecek yeri yoktu. Open Subtitles ليس لديها مكان أخر لتذهب اليه
    Zavallı Mary'nin kaçacak yeri yoktu. Open Subtitles ماري) المسكينة ليس لديها مكان لتذهب إليه)
    Gidecek hiçbir yeri yok. Open Subtitles حسناً ليس لديها مكان آخر للذهاب اليه.
    Gidecek hiçbir yeri yok. Open Subtitles ليس لديها مكان تلجأ إليه
    Belki gidecek bir yeri kalmamıştı, belki de çok yorgundu çünkü yatıverdi ve uyudu ve uyudu, sanki yıllardır uyumamış gibi. Open Subtitles ربما لأنها ليس لديها مكان آخر أو ربما لأنها مُتعبة لأنها ذهبت للفراش ونامت ونامت
    Belki gidecek bir yeri kalmamıştı, belki de çok yorgundu çünkü yatıverdi ve uyudu ve uyudu, sanki yıllardır uyumamış gibi. Open Subtitles ربما لأنها ليس لديها مكان آخر أو ربما لأنها متعبة لأنها ذهبت للفراش ونامت ونامت
    - Göründüğü kadar basit olduğunu düşünüyorum. Gidecek başka bir yeri yok. Open Subtitles -أظن الأمر بسيط كما يبدوا , ليس لديها مكان تذهب له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus