"ليس لديّ الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • zamanım yok
        
    • vaktim yok
        
    • vaktim var ne
        
    Hepsini çalmak için zamanım yok diye kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles حقاً؟ أشعر بالسوء أن ليس لديّ الوقت للعزف عليهم كلهم
    Benim bu saçmalığa zamanım yok. - Jim? - Evet? Open Subtitles فلتحلّوا هذا الأمر كلاكما فأنا ليس لديّ الوقت لهذا الهُراء
    Özür dilerim. İyi birine benziyorsun, ama zamanım yok. Open Subtitles آسفة، تبدو رجلاً لطيفاً ولكن ليس لديّ الوقت حقاً
    -Evet. Devamlı bir ilişkiye vaktim yok. Devamlı bir işim var. Open Subtitles ليس لديّ الوقت لرجل دائم فعندي وظيفة دائمة
    Şuan onca soruyu cevaplayacak vaktim yok. Open Subtitles ولكن ليس لديّ الوقت للإجابة عن عشرين سؤالاً حالياً
    Ofisi toplamayı bitirmedim. Seks terapistçiliği oynamaya vaktim yok, tamam mı? Open Subtitles لم أنهي أخذ اغراضي من المكتب ليس لديّ الوقت للعب دور الطبيب النفسي , مفهوم؟
    Lafı dolaştırmana ayıracak zamanım yok, Trudeau. Open Subtitles ليس لديّ الوقت للإلتفاف حول المكان، ترودو
    Ayrıca bugün oraya gitmek için zamanım yok. Open Subtitles بالإضافة ، ليس لديّ الوقت للذهاب إلى هناك اليوم
    Ne oynuyorsun bilmiyorum ama senin dalaverelerinden birinde yer alacak zamanım yok. Open Subtitles لا أعرف لعبتكَ هنا، ولكن ليس لديّ الوقت لأنغمس بإحدى ألعابكَ العاطفيّة المسلّية
    Tamam, park görevlisini oynayacak zamanım yok. Open Subtitles حسناً . ليس لديّ الوقت لأكون خادمة العدّاد
    Yakında üniversiteye gideceğim, ezik saçmalıklarına ayıracak zamanım yok. Open Subtitles .سأذهب إلى الجامعة قريباً , ليس لديّ الوقت لهرائك الغبي
    Ben öldürmedim. Açıklamaya zamanım yok, tamam mı Open Subtitles ليس من قبلي، اسمعي، ليس لديّ الوقت لتوضيح هذا، إتفقنا؟
    - Hayır, buna zamanım yok. - Yapacak işlerim var. Open Subtitles ليس لديّ الوقت لهذا لدي أشياء لأفعلها
    Önemli olduğunu biliyorum. Fakat zamanım yok. Open Subtitles أعلم أنها مهمة، ولكن ليس لديّ الوقت
    Evet, burada bir kasa olabilir ama bütün beysbol toplarını ve sopalarını çekecek vaktim yok. Open Subtitles نعم ، أنا أعني ، يمكن أن أكون آمنة هنا ولكن ليس لديّ الوقت الكافي لتحريك جميع الكرات والمضارب هنا
    Bu hevesine hayranım ama politika için vaktim yok. Open Subtitles تروقني حماستك لكن ليس لديّ الوقت الكافي للسياسة
    Ah, hayatım. Oyun oynayacak vaktim yok. Open Subtitles حبيبتي ، ليس لديّ الوقت الان لالعب هذه اللعبة
    Onunla vakit geçirmek hoşuma gitti, ama benim sosyal hayata vaktim yok. Open Subtitles ولقد تمتعت بقضاء الوقت معه ولكن بسبب وظيفتي أنا ليس لديّ الوقت لكثير من الحياة الإجتماعية
    vaktim yok o kadar. Yazmam gereken şeyler var. Open Subtitles ليس لديّ الوقت ، فحسب لا ، لديّ بعض الأشياء المكتوبة التي عليّ فعلها
    Ayrıca binlerce soruya cevap verecek ve sana işini öğretecek vaktim yok. Open Subtitles و ليس لديّ الوقت للإجابة عن ألف سؤال و تعليمكِ كيف تنجزين عملك
    Bunun için ne vaktim var ne de sabrım. Open Subtitles ليس لديّ الوقت ولا الصبر لأتوقف لمثل تشتيت الانتباه هذا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus