Uzun bir süre için değil. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة، إنكِ لستِ كذلك |
Uzun süre için değil, öyle umuyoruz, o yüzden yürü. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة، نَتمنّى، يَستمرُّ لذا. |
Uzun süreliğine değil. Bu tırnaklar sadece tırmalamak için değiller. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة هذه الأضافر لَيست فقط للخدش |
Hayır, uzun süreliğine değil. Onlarla Nice'de buluşacağım. | Open Subtitles | لا ، ليس لمدة طويله سوف اقابلهم في نيس. |
Para kazanmak için bu işi yapıyorum, ama çok uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ هذا لجَمْع المالِ، لكن ليس لمدة طويلة. |
Günde 600 mililitre su içerek daha önce hayatta kalmışlığım var fakat bu kadar uzun süre değil. | Open Subtitles | لقد نجوت من قبل باستخدام 600 ملليلتر من الماء يوميًا، ولكن ليس لمدة طويلة. |
Çalışıyor ama uzun sürmez. | Open Subtitles | إن الشاحنة جيدة الأن ولكن ليس لمدة طويلة |
Ama uzun süre için değil. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة. |
- Evet, ama çok uzun bir süre için değil. | Open Subtitles | - نعم، لكن ليس لمدة طويلة. |
- Uzun bir süre için değil. | Open Subtitles | - ليس لمدة طويلة. |
- Uzun süre için değil. | Open Subtitles | - ليس لمدة طويلة. |
- Uzun süreliğine değil. | Open Subtitles | - ليس لمدة طويلة. |
Ama çok uzun süreliğine değil. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة |
Uzun süreliğine değil. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة |
- Kuğu güzel. Sen de. - Uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | ـ إنّ البجعة جميلة ، وكذلك أنت ـ ليس لمدة طويلة |
- Uzun süre değil Pers Pisisi. | Open Subtitles | مرحبا ؟ ليس لمدة طويلة يا بيرسنيكيتي |
Çok uzun sürmez. Protez taktıracağım. | Open Subtitles | ليس لمدة طويلة سأجري عملية زراعة |