| - Bu Benim değil. - Hangisi senin değil. | Open Subtitles | ـ هذا ليس ليّ ـ ما الذي ليس لكِ |
| - Benim değil dedim. - Benim de değil. | Open Subtitles | ـ هذا ليس ليّ ـ وليست ليّ |
| Caroline'a geri vermeliyim. Benim değil. | Open Subtitles | -عليّ ان أرجعها إلى (كارولين) ، إنها ليس ليّ . |
| Sanırım kimin ölüp kimin yaşayacağına karar vermek kutsal ruha aittir, bana değil. | Open Subtitles | ، أعتقد أنّ اختيار من يموت و من يحيا عائد إلى الروح العظيمة، و ليس ليّ |
| Bana verdiğin hasarın farkına varabilirsin sadece bana değil, aileme de. | Open Subtitles | وقد تدركين ما أقترقتيه من ضرّر... ليس ليّ فحسب، بّل لعائلة بأكملها. |
| "Benim değil o. Benim değil o." Kimin o zaman? | Open Subtitles | "ليس ليّ، ليس ليّ" لمَن إذن؟ |
| Hayır. Hayır, Benim değil. | Open Subtitles | كلا، ليس ليّ. |
| - Benim değil o. | Open Subtitles | هذا ليس ليّ |
| Onlar Benim değil. | Open Subtitles | أنه ليس ليّ. |
| Bu olmasın, bana değil, bugün değil. | Open Subtitles | هذا لايمكن ان يحدث ليس ليّ ، ليس اليوم |
| bana değil. | Open Subtitles | ليس ليّ |