"ليس مجدداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Yine mi
        
    • Tekrar olmaz
        
    • daha olmaz
        
    • Tekrar olmasın
        
    • Yine olmaz
        
    • yine yapma
        
    - Hayır, bebeğim, Yine mi! - Her yer boşluk, hareket edemiyorum. Open Subtitles كلاّ، حبيبي ليس مجدداً - كلّ شيءٍ أجوف، لا أستطيع التحرّك -
    Yine mi? Artık günde iki defa falan olmaya başladı. Open Subtitles ليس مجدداً, لقد حدث ذلك لمرتين اليوم
    Ah, Yine mi. Hadi şimdi gidin. Open Subtitles أوه ليس مجدداً على الرغم من أنك
    "Çok saçma, silahsızız ve sadece ona bağırıyoruz." "Tekrar olmaz. Open Subtitles هذا سُخف ، نحن عُزل ونصرخ في وجهها فحسب ، ليس مجدداً ، أرجوك يا إلهي ليس مرة أخرى
    Şimdi sana aşık oluyorum. Evet, hayır, Tekrar olmaz. Bunu bir daha yapmayacağım. Open Subtitles والآن , اقع بحبك , أجل , لا ليس مجدداً , لن افعل هذا
    Hayır, bir daha olmaz! Open Subtitles كلا، كلا، كلا! ليس مجدداً! ليس مجدداً!
    Hayır, Tekrar olmasın! Haydi! Open Subtitles لا ، ليس مجدداً
    Olmaz. Yine olmaz, lütfen. Open Subtitles كلّا، كلّا، لا، لا، ليس مجدداً من فضلك .
    Yine mi? Okuldan kaçtigin için disiplin cezasi! Open Subtitles ليس مجدداً, عقوبة بسبب غيابك عن المدرسة
    Hayır olamaz! Yine mi? Open Subtitles لا ، ليس مجدداً
    - Yine mi! Open Subtitles كلا ,ليس مجدداً
    Hayır, Yine mi. Open Subtitles لا ، لا ، ليس مجدداً ، أنظر
    Tanrım! Yine mi! Open Subtitles لا 0 ليس مجدداً
    Tanrım, Yine mi? Open Subtitles اوه ياللهول ليس مجدداً
    Off, Yine mi... Open Subtitles اللعنة , ليس مجدداً
    Ortaya çıkıp hayatımı mahvedemezsin, Tekrar olmaz. Open Subtitles لا يمكنك الظهور هنا و إفساد حياتي، ليس مجدداً.
    Gitmene izin veremem. Tekrar olmaz. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالرحيل ليس مجدداً
    Tekrar olmaz. Hayır. Open Subtitles ـ ليس مجدداً ـ كلا
    Tamam. Bir daha olmaz. Open Subtitles حسناً، ليس مجدداً.
    Hayır, Tekrar olmasın. Open Subtitles لا ، ليس مجدداً
    Gemimden vazgeçemezdim. Vilandro için değil, Yine olmaz. Open Subtitles . لم أكن سأسلم له سفينتي ، ليس لــ"فيلاندرو" ، ليس مجدداً
    Katina, yine yapma. Dışarı çıkmıyorum. Open Subtitles كاتينا) ، ليس مجدداً) أنا لن أخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus