"ليس مريضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • hasta değil
        
    • hasta olmayan
        
    • Hasta falan değildi
        
    • hasta olmadığını
        
    • Onun bir şeyi yok
        
    Şoförünüz gerçekten hasta değil, değil mi Bay Canning? Open Subtitles سائقك ليس مريضاً تماماً, أليس كذلك سيد كانينغ؟
    Oğlunuz hasta değil. Erkek oluyor. Open Subtitles إبنك ليس مريضاً إنه يصبح رجلاً
    Paraya ihtiyacı yok, yani hasta değil. Peki ya kan? Open Subtitles إنه لا يحتاج للمال لذا ليس مريضاً
    Cezalı ya da hasta olmayan herkes. Open Subtitles كلّ مُدانٍ ليس مريضاً أو في الحبس الإنفرادي.
    Hasta falan değildi, ve ona vurmadım. Open Subtitles ليس مريضاً و لم أضربه
    Babanın artık hasta olmadığını duyduğuma sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية بأن والِدُك ليس مريضاً بعد الآن.
    Bu korkağı kabul etmeyin. Onun bir şeyi yok. Open Subtitles لا تترك هذا الوغد الجبان ليس مريضاً
    Bu çocuk hasta değil. Open Subtitles الفتي ليس مريضاً
    hasta değil, sadece biraz sesi kısılmış. Open Subtitles ليس مريضاً ,مجرد صوت أجش
    Dr. Pierce... gerçek bir hasta değil. Open Subtitles .. (الدكتور (دانيال بيرس . إنّه ليس مريضاً بالحقيقة
    hasta değil. Open Subtitles إنه ليس مريضاً.
    O henüz bir hasta değil,doğru mu? Open Subtitles إنه ليس مريضاً بعد، صحيح؟
    Dediğin kadar hasta değil. Open Subtitles انه ليس مريضاً كما تقول
    - Hasta mı? O hasta değil! Open Subtitles -ريموند ليس مريضاً
    Pekala, o bir hasta değil. Open Subtitles حسناً ,هو ليس مريضاً (انه (بريستون بورك
    Alfred hasta değil. Open Subtitles آلفريد) ليس مريضاً)
    -Hayır, hasta değil. Open Subtitles -كلا، هو ليس مريضاً .
    Ayrıca House hasta değil. Open Subtitles و (هاوس) ليس مريضاً
    Ben sadece bu kadar hasta olmayan öz babamı bulmak istedim. Open Subtitles توقعتُ أن أجد أباً ليس مريضاً بشكلٍ لعين.
    Hasta falan değildi, ve ona vurmadım. Open Subtitles ليس مريضاً و لم أضربه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus